"إجلس" - Translation from Arabic to English

    • Sit down
        
    • Have a seat
        
    • Take a seat
        
    Oh, mate, you're breaking my heart. Sit down for five minutes. Open Subtitles يا صاح انت تحطم قلب , إجلس خمس دقائق فقط
    Sit down and let it happen. There's nothing you can do. Open Subtitles إجلس ودع الأمر يحدث كما ينبغي لا يمكنكَ فعل شيء
    I'm glad you were able to spare the time. Sit down. Open Subtitles انا سعيد أنك كنت قادرا على توفير الوقت , إجلس
    The choreography is not necessary. Just Sit down and testify. Open Subtitles لا حاجة لفن الرقص هذا إجلس فحسب وأدلِ بالشهادة
    No. Have a seat. "650," is that Palo Alto? Open Subtitles كلا، إجلس 650 هل ذلك هو بالو ألتو؟
    Ethan, come on, Sit down. Open Subtitles كان يمكنني أن أفقدك أيضا إيثان، هيا، إجلس
    Come on, Sit down. I don't know how much history you studied in school. Open Subtitles تعال، إجلس. لا أعرف مقدار التاريخ الذي درستَه في المدرسة.
    Come on, you know what, if you're not gonna take this seriously, and hit down the pin, just Sit down and let the real bowlers bowl. Open Subtitles إن لم تأخذ هذا الأمر على محمل الجد وتصيب الكرات, إجلس وأترك اللاعب الحقيقي يلعب
    Sit down here on the floor, and have a quiet read. Open Subtitles إجلس هنا على الأرض، وتصفح هذه الكتب في هدوء.
    - Got it, got it. - Sit down, sweetie. Open Subtitles حصلت عليها , لقد حصلت عليها إجلس , عزيزي
    You Sit down and calm down right now! Now listen. I'm not lying! Open Subtitles إجلس أنت واهدأ الآن وانصت إلي، أنا لا أكذب
    Never mind, don't tell me. Don't tell me. Just Sit down and come on, let's go. Open Subtitles .لاعليك، لاتخبرني لاتخبرني بشيء .إجلس وحسب، لنبدأ
    Right, well, Sit down, have a cup of tea, for God's sake. Open Subtitles حسنٌ، إجلس وإشرب كوباً من الشاي حباً بالرب
    The guy feeding the pigeons-- Sit down next to him. Open Subtitles الرجل الذي يقوم بإطعام الحمام إجلس بجانبه
    Sit down and discuss when some wild thing is around on us. Open Subtitles الأن إجلس و نتَناقش عِندمالايكُونهُناكبريّ حَولنا.
    Sit down on that couch and be amongst friends and we are not going to think about all your stuff being destroyed, all right? Open Subtitles إجلس على الأريكة و كن بين الأصدقاء و لن نفكر في كل أشياءك التي ُتتلَف حاليا , حسنا ؟
    That'll do me. Sit down and rest, darling. Open Subtitles تكفينا تلك الأشياء إجلس أنت واسترح يابنى
    If they were gonna kill us, they would've done it. Just Sit down! Wait... Open Subtitles إذا كانوا سيقتلوننا لفعلوا ذلك فقط إجلس إنتظر
    I told you I shot him. Sit down. I need to look at your head. Open Subtitles أخبرتك أنني أطلقت عليه النار إجلس , أريد أن ألقي نظرة على رأسك لا بأس , فقط سألقي نظرة
    They look real busy, so I'd Have a seat. Open Subtitles يبدون مشغولين قليلاً لذا إجلس ، من فضلك
    Just Take a seat and we'll be right with you. Open Subtitles حسنا , إجلس على المقاعد و سوف نواتيك بالحال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more