"إحاطة قدمها وكيل الأمين العام" - Translation from Arabic to English

    • briefing by the Under-Secretary-General
        
    • briefing from the Under-Secretary-General
        
    • briefed by the Under-Secretary-General
        
    • briefings by the Under-Secretary-General
        
    • by Under-Secretary-General
        
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    Following a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, members of the Council exchanged views on developments in Liberia, the envisaged phased drawdown of UNMIL and the approach outlined by the Secretary-General in his report. UN وبعد الاستماع إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، قام أعضاء المجلس بتبادل الآراء بشأن آخر التطورات في ليبريا، والسحب التدريجي المقرر للبعثة، والنهج المبين في تقرير الأمين العام.
    The Council began it consideration of the item and heard a briefing by the Under-Secretary-General for Legal Affairs, The Legal Counsel. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام.
    On 21 May, the Council received a briefing from the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, John Holmes, on his recent trip to Somalia and Uganda. UN استمع المجلس في 21 أيار/مايو إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، جون هولمز، بشأن الرحلة التي أجراها مؤخرا إلى الصومال وأوغندا.
    briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    On 24 October, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. This was followed by informal consultations. UN في 24 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، تلتها مشاورات غير رسمية.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    On 17 July, members of the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast. UN في 17 تموز/يوليه، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، كيرن برندرغاست.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN فاستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    Following a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, there was an exchange of views on technical details regarding the future deployment of the intervention brigade. UN وفي أعقاب إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، جرى تبادل للآراء بشأن التفاصيل التقنية لنشر لواء التدخل في المستقبل.
    On 27 September, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 28 February, the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN وفي 28 شباط/فبراير، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 29 September 2006, in a private meeting, the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Ibrahim Gambari, on the situation in Myanmar. UN في 29 أيلول/سبتمبر 2006، استمع مجلس الأمن خلال جلسة خاصة إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، إبراهيم غمباري، عن الحالة في ميانمار.
    The Council first heard a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, who gave a detailed account of the sufferings of millions of civilians trapped in armed conflict or forced into flight. UN واستمع المجلس في أول الأمر إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية والمنسق للإغاثة الطارئة، الذي قدم بيانا مفصلا لمعاناة ملايين المدنيين الواقعين في شرك النزاعات المسلحة أو المضطرين للهرب.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, who gave a detailed account of the sufferings of millions of civilians trapped in armed conflict or forced into flight. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة الطارئة الذي قدم بيانا مفصلا لمعاناة ملايين المدنيين الواقعين في شرك النزاعات المسلحة أو المضطرين للهرب.
    The members of the Security Council heard this morning a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in the eastern Democratic Republic of the Congo. UN استمع أعضاء مجلس الأمن هذا الصباح إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عن الحالة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    On 2 February, the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Ibrahim Gambari, who informed the Council about the intention of the African Union to deploy a peace support mission to Somalia. UN في 2 شباط/فبراير، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، إبراهيم غمباري، الذي أبلغ المجلس بنية الاتحاد الأفريقي إيفاد بعثة إلى الصومال لدعم السلام.
    12. At informal consultations held on 14 March 2006, the Committee received a briefing from the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator on his recent visit to Côte d'Ivoire. UN 12 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجريت في 14 آذار/مارس 2006، استمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ بشأن زيارته الأخيرة إلى كوت ديفوار.
    Members of the Security Council were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية كيرن بريندرغاست.
    On 27 January, the Council held a meeting at which it heard briefings by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator and by the Commissioner-General of UNRWA, Karen AbuZayd, on the situation in Gaza. UN وفي 27 كانون الثاني/يناير عقد المجلس جلسة استمع فيها إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، وكارين أبو زيد المفوضة العامة للأونروا، بشأن الحالة في غزة.
    On 12 September, the Security Council heard a briefing by Under-Secretary-General for Political Affairs Jeffrey Feltman on the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL), followed by consultations of the whole. UN في 12 أيلول/سبتمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، جيفري فيلتمان، بشأن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا، تلَتها مشاورات للمجلس بكامل هيئته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more