"إحتاجوا" - Translation from Arabic to English

    • they needed
        
    • they need
        
    They rationalized that in a time of war, they needed access to anything that could help defeat terrorism. Open Subtitles برروا ذلك في وقت الحرب إحتاجوا للوصول إلى أي شئ يمكن أن يساعد على هزيمة الإرهاب
    they needed someone that could get their arms around a new form of government, bring about order and control quickly, peacefully. Open Subtitles إحتاجوا لشخصٍ ليهديَهُم لشكلٍ جديد للحكومة ويحقِقَ النظام ويُحكِمَ السيطرة بسلام.
    they needed to talk to the other doctors involved. Open Subtitles لقد إحتاجوا أن يتكلّموا مع الأطباء الآخرين المرتبطين بالأمر
    Get masks ready just in case they need some help. Open Subtitles جهّزوا الأقنعة كإجراء إحترازي في حالة إحتاجوا إلى المساعدة
    Which means that if they need more fat, they're gonna have to get it from someplace else. Open Subtitles وهذا يعني أنه لو إحتاجوا المزيد من الدهن سيتوجب عليهم الحصول عليه من مكان آخر
    they needed to see his ideas expressed in the language of modern physics, precise equations. Open Subtitles إحتاجوا أن يروا أفكاره مُعبرةً ,بلغة الفيزياء الحديثة .مُعادلات دقيقة
    Everything they needed to ambush this carriage is laid out right here. No. Open Subtitles كل ما إحتاجوا ليكمنوا لهذه العربة الواقفة بالخارج
    they needed someone on the inside who knew all the players, but I refused. Open Subtitles إحتاجوا شخص ما على داخل الذي عرف كلّ اللاعبون، لكنّي رفضت.
    they needed Farsi speakers with experience in international finance. Open Subtitles إحتاجوا إلى متحدّث بالفارسية مع خبرة بالتمويلات العالمية توجّب علي أن أساعد
    It was an antidepressant and they needed volunteers. Open Subtitles هو كَانَ ضدّ الكآبةَ وهم إحتاجوا المتطوعين.
    They must haze been working on it for months. they needed time, money and building schematics. Open Subtitles لقد إحتاجوا للمالِ والوقتٍ وقوةِ التخطيط
    Then later they needed a treasurer, so she suggested me. Open Subtitles ثم إحتاجوا لاحقاً أمين صندوق لذا، إقترحت حصولي على المنصب
    You were building warships, they needed to be neutralized. Open Subtitles كُنْتَ تَبْني السُفُن الحربيةَ إحتاجوا لكي يبطلو
    The ancient Chinese called themselves descendents of the dragon and knew they needed to live harmoniously in the dragon's realm. Open Subtitles الصينيون القدماء دعوا أنفسهم احفاد التنين إحتاجوا للعيش بانسجام في عالم التنين.
    they needed help decorating their house for the holidays. Open Subtitles لقد إحتاجوا لمساعدتي لتزيين منزلهم لاجل العطل.
    they needed to let it recuperate... before planting new nerves. Open Subtitles إحتاجوا لتَرْكه يَتعافى قبل زِراعَة الأعصابِ الجديدةِ
    In order to do this, they needed to acquire the remaining gold in the system. Open Subtitles لكي يَعمَلُ هذا، إحتاجوا للإكتِساب الذهب الباقٍ في النظامِ.
    No, they called while you were asleep and said they needed one more. Open Subtitles لا بينما أنت كنت نائم قالوا أنهم إحتاجوا واحدة آخرى
    What if they need more time to forgive me than what I have left? Open Subtitles ماذا إذا إحتاجوا وقتاً لمُسامحتي أكثر من الذي سأعيشه؟
    Zygons only need to keep the original alive if they need more information from them. Open Subtitles يحتاج الزيغون للإبقاء على النسخة الأصلية فقط في حال إحتاجوا معلومات إضافية منهم
    I told them to call you if they need any help. Open Subtitles أخبرتهم أن يتصلوا بك إذا إحتاجوا لأي مساعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more