"إحتجتني" - Translation from Arabic to English

    • need me
        
    • needed me
        
    • you ever need
        
    • you need anything
        
    I'm only a phone call away if you ever need me. Open Subtitles كل الذي يبعدك عني هو مجرد مكالمة هاتفية إن إحتجتني
    If you need me, I'm only a text away. Open Subtitles ان إحتجتني , انا فقط على بعد رساله واحده
    You need to know that you can always talk to me, and that I will always be there for you, if you need me... as a friend. Open Subtitles عليك معرفة ذلك تستطعين دائما أن تحدثينني وسأكون دائما متواجد لأجلك إن إحتجتني
    You only came to me because you needed me. Open Subtitles إنكَ لمْ تأتي إليّ إلّا لسبب .أنكَ إحتجتني
    You brought me here in case you needed me but now that you have your cool Six Sigma friends Open Subtitles أنت أحضرتني إلى هنا في حال إحتجتني ولكن الان لديك أصدقائك الستة
    So if you need me, I'll be {\getting }grinded like some pepper, in the champagne room. Open Subtitles لذا إن إحتجتني ، فساكون ممدداً كالورق في غرفة الشمبانيا
    But I'll be back before you know it and you can always call if you need me. Open Subtitles لكنني سأعود قبل أنّ تلاحظين ذلك و بوسعك دوماً الإتصال بي إنّ إحتجتني
    Hm. I just want you to know that I'm here if you need me for anything. Open Subtitles أريدك أن تعرف فحسب أنّي هنا لو إحتجتني لأيّ شيءٍ.
    You can call me if you need me, you can go take a rest now. Open Subtitles ، إتصل بي إذا إحتجتني يمكنك أن ترتاح الآن
    If you ever need me or even if you just want to talk, you call, okay? Open Subtitles إن إحتجتني, أو أردت التحدث معي أتصل, حسناً؟
    I'm back here if you need me. Did you find it yet? Open Subtitles أنا هنا إن إحتجتني. هل وجدتها بعد؟
    I'II just be right here if you need me. Open Subtitles -حسناً -سأكون هنا بالتمام في حال إحتجتني
    If you need me, I'll be on the dance floor. Open Subtitles لو إحتجتني , سوف أكون . بقاعة الرقص
    Handle your business. If you need me, call me. Open Subtitles إذهب إلى عملك إذا إحتجتني إتصل بي
    If you need me... you'll be with Steve davis. Open Subtitles إذا إحتجتني " ستكونين مع " ستيف ديفس
    No! If you need me, I'll be in space. Open Subtitles لا ، لو إحتجتني سأكون في غرفتي
    Holler if you need me. All right. Thanks a lot, man. Open Subtitles إستدعني إذ إحتجتني - شكراً جزيلاً يا صديقي، أقدر لكَ ذلك -
    Because it was last-minute and because you needed me to help convince your girlfriend that you don't like me. Open Subtitles لأنها كانت آخر دقيقة و أنت إحتجتني لأقنعك خليلتك .بأنك لا تحبّني
    I know I wasn't the father you needed me to be. Open Subtitles "و أنا أعلم أنني لم أكن الأب الذي إحتجتني أن أكونه"
    I thought you needed me. Open Subtitles ظننت أنك إحتجتني
    I'll call you. I'll just wait in a corner, in case you need anything. Open Subtitles سأتصل بك سأنتظر عند الزاويه في حال إحتجتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more