"إحترمت" - Translation from Arabic to English

    • respected
        
    • admired
        
    I always respected you for the man you were. Open Subtitles لقد إحترمت دائماً الرجل الذي كنت أنت عليه
    You know, none of this would've happened if you had just respected the boundaries I laid out. Open Subtitles تعلم ! لا شيء من هذا كان سيحدث لو أنّك إحترمت فقط الحدود التي وضعتها
    You wanted to spend the night alone, I respected that. Open Subtitles لقد أردت أن تقضي الليلة بمفردك و أنا قد إحترمت ذلك
    Now, you respected my reasons in the past, Agent Scully. Open Subtitles الآن، إحترمت أسبابي في الماضي، الوكيل سكولي.
    I admired his successes, but his methods... they made a mockery of everything I knew of police work. Open Subtitles إحترمت نجاحاته، لكن طرقه جعلوا مهزلة كل شيء عرفت من عمل الشرطة.
    I've always respected your business acumen. Open Subtitles لطالما إحترمت وجهة نظرك العملية.
    You did what you always do... You respected my choice. Open Subtitles فعلت ما تفعله دوماً لقد إحترمت رغبتي
    And despite my being pissed off, I respected your choice. Open Subtitles وعلى الرغم من كل هذا إحترمت إختياركِ
    I've always respected your judgment, haven't I? Open Subtitles إحترمت حكمك دائما ، أليس كذلك ؟
    Since you've always respected my judgment, please do so this time as well. Open Subtitles ... طالما أنك إحترمت حكمي دائما أرجوكِ إفعلي هذا لي هذه المرة
    I respected your feelings. Please respect mine. Open Subtitles إحترمت مشاعرك رجاءً إحترمي مشاعري
    I respected your father. Open Subtitles لقد إحترمت أبوك
    I respected his process. Open Subtitles لقد إحترمت ما يقوم بِه
    Well, it's no secret Harrison guarded his privacy, so I imagine Laura would have respected that-- but to answer your question, no, she could have told whomever she wanted. Open Subtitles حسناً، فإنه ليس بالسر أن (هاريسون) حافظ علي خصوصياته ولذلك فأعتقد أن (لورا) إحترمت ذلك ولكن للإجابة على سؤالكم
    I respected that, man. Open Subtitles أنا إحترمت هذا، يا رجل
    Peter, we have had our... issues, but I've always respected your political abilities. Open Subtitles (بيتر) نحن واجهنا مشكلاتنا , لَكنني إحترمت دائماً قدراتكَ السياسية
    When she passed, I respected her decision. Open Subtitles عندما توفيت إحترمت قرارها
    I've always respected your courage, Amy. Open Subtitles لطالما إحترمت شجاعتكِ يا (آيمي).
    I remember when you first came in here, telling me how you admired the bastard! Open Subtitles أنا أتذكر عندما جئت إلي هنا , لقد أخبرتني كيف أنك إحترمت اللقيط
    And as for the "why," you had a great resume, you had a lot of passion, and frankly, I really admired your honesty. Open Subtitles وبخصوص "لماذا" فإن لديك سيرة ذاتية رائعة "لديك الكثير من العواطف" "وبصراحة إحترمت صدقكِ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more