"إحتفظ به" - Translation from Arabic to English

    • Keep it
        
    • Save it
        
    • kept it
        
    • Hold on to it
        
    • it for
        
    Well, this isn't public, so please Keep it to yourself. Open Subtitles حسنا , هذا ليس للعامه , لذا .من فضلك إحتفظ به لنفسك
    - You're nobody! - If this is your house, Keep it. I don't give a damn about it. Open Subtitles إذا كان هذا بيتك إحتفظ به لا ألقى بالا له حياتى ضاعت
    Now, she's asking you to keep her dough. So Keep it and give us a break! Open Subtitles الاَن, هي تطلب منك أن تحافظ على مالها إذن إحتفظ به وأعطنا مجال
    Save it for Carter. We just came for the fine cuisine. Open Subtitles إحتفظ به لكارتر لقد أتينا فقط من أجل الطعام الجيد
    If Aviv kept it, that means he has Griffin's full name and address. Open Subtitles إذا إحتفظ به إيف,هذا يعنى أنه لديه إسم جريفن الكامل وعنوانه
    Hold on to it. Open Subtitles إحتفظ به.
    Keep it, hide it, destroy it, whatever. We don't have much time. Open Subtitles إحتفظ به , أخفيه , دمره , أىً كان لكن لا يوجد لدينا وقت
    I almost forgot your knife. DAX: Keep it, kid. Open Subtitles ـ كدت أنسى ، أعادة سكينك ـ إحتفظ به ، يا فتى
    Keep it for me. I'm going to the party. Open Subtitles إحتفظ به لي ، أنا ذاهب إلى الحفل
    Keep it. You're gonna spend the rest of your life in jail. Open Subtitles إحتفظ به , أنت ستقضـى بقية حياتك بالسجـن
    Keep it in your pants, little liver. Open Subtitles إحتفظ به في سروالك، أيها المقيم الصغير
    You Keep it. It'll be happier here. Look. Open Subtitles إحتفظ به أنت سيكون أسعد هنا، أنظر
    Keep it up high, the side that gets blue lf you have nine sons in a row Open Subtitles Keep it up high, the side that gets blue ، إحتفظ به عالياً # # خبئ الجانب الذى يتحول للأزرق
    - This is really smooth. - Keep it. Open Subtitles هذا حقًا يبدوا سلسًا إحتفظ به
    Keep it. You're gonna need it. Open Subtitles إحتفظ به سوف تحتاج إليه
    You Keep it for me. Open Subtitles إحتفظ به من أجلي.
    Take it. Keep it safe. Open Subtitles إحتفظ به في مكان أمين.
    You've got the disc. You Keep it Open Subtitles حصلت على القرص, إحتفظ به
    Save it for later. Open Subtitles إحتفظ به في وقت لاحق
    Save it for your memoirs. Open Subtitles إحتفظ به لأجل سجل يومياتكَ
    Yeah, I guess he just kept it, uh, just in case. Open Subtitles أعتقد أنه إحتفظ به للضرورة
    Hold on to it. Open Subtitles إحتفظ به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more