Or realising you've done the most embarrassing thing in your life. | Open Subtitles | أو أن تدرك أنك فعلت أكثر فعل إحراجاً طوال حياتك |
Maybe somebody's done something more embarrassing than what I did. | Open Subtitles | ربما شخصٌ ما فعل شيئاً أكثر إحراجاً مما فعلت |
I suggest you see it alone... or it could prove embarrassing. | Open Subtitles | .. أقترح أن تشاهده بمفردك لأنه قد يسبب لك إحراجاً |
Meanwhile, the situation in Gaza continues unabated, which is an embarrassment to the international community. | UN | وفي الوقت ذاته، يستمر تدهور الحالة في غزة، الأمر الذي يمثل إحراجاً للمجتمع الدولي. |
There's no doubt that there's been yet another embarrassment for the government. | Open Subtitles | لا شك أن هذا يشكل إحراجاً جديداً للحكومة |
Okay, well I thought you guys were doing me a favor and I didn't know you were going to give me such a hassle about it and make things awkward. | Open Subtitles | ظننت بأنكم تسدون لي خدمه لم أتوقع بأنكم ستكونوا عدائيين حيالها وتجعلون الأمور أكثر إحراجاً |
Was it more embarrassing than dropping your oboe and shouting motherfucker in front of the whole orchestra? | Open Subtitles | هل هى أكثر إحراجاً من إلقاء مزمارك و لغطك بأبن اللعينة أمام الفرقة الموسيقية بأكملها؟ |
I have a feeling it could get a lot more embarrassing if you don't find a way to keep her quiet. | Open Subtitles | لدّي شعور أن الوضع قد يكون أكثر إحراجاً إذا لم تجد طريقة تجعلها تحافظ على صمتها |
Now, it will be much more embarrassing when you bow out. | Open Subtitles | سيكون الأمر الآن أكثر إحراجاً عندما تنسحبين |
This is actually much more embarrassing. | Open Subtitles | في الواقع هذا الأمر أكثر إحراجاً من ذلك بكثير |
Do you remember when I said that this division would be less embarrassing for us? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما قُلت أن هذا القسم قد يكون أقل إحراجاً لنا ؟ |
This ain't the most embarrassing thing I ever walked in on you doing. | Open Subtitles | هذا ليس الفعل الأكثر إحراجاً وجدتك تفعله حينما أصادفك |
And then it turns out I'm wrong, which makes the whole adamant part even more embarrassing. | Open Subtitles | ومن ثمّ يتّضح أني مخطئة والذ يجعل الجزء العنيد بأكمله أكثر إحراجاً |
I better get going before my daughter gives me that look like I'm the most embarrassing person on earth. | Open Subtitles | يجب أن أتراجع حتى لا تخرج إبنتي وتعطيني نظرة وكأني أكثر الناس إحراجاً على الأرض |
In that case, may I offer 27 little tweaks to make it slightly less embarrassing? | Open Subtitles | بهذه الحالة, اتسمح لي بعرض 127 تعديلاً لأجعله أقل إحراجاً بقليل ؟ |
We consider what our daughter just did to be an embarrassment to the sport of gymnastics. | Open Subtitles | نعتبر ما قامت به إبنتنا للتو .إحراجاً لرياضة الجمباز |
'Yes, which I'm sure was a huge embarrassment to him'and he resented every second he was forced to wear it. | Open Subtitles | أجل، وأنا متأكدٌ أنّها قد سببت له إحراجاً كبيراً وقد كره كلّ لحظة كان مجبراً فيها على ارتداء تلك الحقيبة |
You're an embarrassment to the flag, the Navy, and the apes you evolved from. | Open Subtitles | أنتما تشكلان إحراجاً للعَلمْ البحرية، والقردة التي تطورتم منها |
It would have been a serious beef in your package, an embarrassment to me, and, more important, jeopardize the entire case. | Open Subtitles | كان من المُمكن أن يكون ذلك خطيراً على عملك ويُعد إحراجاً لى والأكثر أهمية ، كان ذلك ليُعرض القضية للخطر |
So, I thought, you know, maybe you could come to help make things less awkward. | Open Subtitles | وهكذا، فكرت في أن تأتي وتساعدي في جعل الأمور أقل إحراجاً |
Okay, this couldn't be more awkward. | Open Subtitles | ...حسناً، هذه لا يمكن أن يكون أكثر إحراجاً |
If she goes, she'll just embarrass us. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى هناك ستسبب لنا إحراجاً |