"إحصاءات الهجرة" - Translation from Arabic to English

    • migration statistics
        
    migration statistics represents an important part of its work. UN وتمثل إحصاءات الهجرة جزءاً هاماً من أعمال الفريق.
    Strategies to improve the quality and availability of international migration statistics were discussed. UN وقد نوقشت الاستراتيجيات اللازمة لتحسين نوعية وتوافر إحصاءات الهجرة الدولية.
    Application of the New UN Recommendations on International Migration Statistics: Some test applications by selected countries UN تطبيق توصيات الأمم المتحدة الجديدة بشأن إحصاءات الهجرة الدولية:
    In 1998 we changed migration statistics to consist of all reports of migrations reported during a given year regardless of when the event occurred. UN وفي عام 1998 غيَّرنا إحصاءات الهجرة كيما تتكون من جميع بيانات الهجرة المبلغ عنها خلال سنة معينة بصرف النظر عن تاريخ الحدث.
    In such a system migration statistics reflect the Norwegian authorities' view of who the migrants are. UN وتعكس إحصاءات الهجرة في هذا النظام رأي السلطات النرويجية فيما يتعلق بمن هم المهاجرين.
    It has also organized intergovernmental meetings and training workshops on international migration statistics. UN وقد نظمت اللجنة أيضا اجتماعات حكومية دولية وعقدت حلقات تدريب عن إحصاءات الهجرة الدولية.
    13. An expert group meeting is planned for 2008 to review the draft handbook on international migration statistics. Annex UN 13 - ومن المعتزم عقد اجتماع فريق خبراء عام 2008 لاستعراض مشروع الكتيّب بشأن إحصاءات الهجرة الدولية.
    The meeting considered that a concerted effort was needed to improve international migration statistics and identified the following priority actions: UN ورأى الاجتماع أنه يلزم بذل جهود متضافرة لتحسين إحصاءات الهجرة الدولية. وحدد الإجراءات التالية ذات الأولوية:
    Among other related activities, ECE will launch a clearing house on migration statistics with data for the countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. UN ومن بين الأنشطة الأخرى ذات الصلة، ستنشئ اللجنة مركزاً لتبادل المعلومات عن إحصاءات الهجرة مع بيانات موجهة لبلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى.
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on international migration statistics. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن إحصاءات الهجرة الدولية.
    Items for information: international migration statistics UN مسائل معروضة للعلم: إحصاءات الهجرة الدولية
    C. Barriers to making migration statistics available at the international level UN جيم - العقبات أمام إتاحة إحصاءات الهجرة على الصعيد الدولي
    It was seen as a valuable tool for improving migration statistics in some countries, and as providing a basis for improving international comparability in this field. UN واعتبرت الوثيقة أيضا أداة قيﱢمة لتحسين إحصاءات الهجرة في بعض البلدان وأساسا لتحسين المقارنة الدولية في هذا الميدان.
    Information on migration statistics will be issued in an addendum to this report. UN وسوف تصدر المعلومات عن إحصاءات الهجرة في إضافة لهذا التقرير.
    It was judged important that migration statistics distinguish between the migration of foreigners and that of citizens, since in some countries citizens constituted the majority of the migrant inflows. UN ورئي أن من اﻷهمية بمكان أن تضع إحصاءات الهجرة تمييزا بين هجرة اﻷجانب وهجرة المواطنين نظرا ﻷنه في بعض البلدان يشكل المواطنون غالبية المهاجرين إلى الداخل.
    To better address the concerns of women migrants, it is important for migration statistics to be disaggregated by gender. UN وللتصدي بشكل أفضل لشواغل المهاجرات من النساء، من المهم أن تفصﱠل إحصاءات الهجرة حسب نوع الجنس.
    It was suggested that implementation of those recommendations would go a long way towards overcoming the discrepancies in migration statistics. UN وألمح أيضا إلى أن تنفيذ تلك التوصيات يمكن أن يقدم إسهاما كبيرا في سبيل التغلب على التضارب الحاصل في إحصاءات الهجرة.
    The Statistics Division continues to collect migration statistics from national statistical offices for the publication of the Demographic Yearbook. UN وتواصل شعبة الإحصاءات جمع إحصاءات الهجرة من المكاتب الإحصائية الوطنية لنشر الحولية الديمغرافية.
    The 2014 work session of ECE on migration statistics will address the measurement of integration, return and circular migration, and the impact of migration. UN وستعالج دورة عمل اللجنة الاقتصادية لعام 2014 بشأن إحصاءات الهجرة مسألة قياس مدى إدماج المهاجرين والهجرة العائدة والهجرة الدائرية وأثر الهجرة.
    For example, the workshops undertaken by ECE from 2010 to 2012 focused on building capacities in migration statistics in Eastern Europe and Central Asia. UN وعلى سبيل المثال، ركَّزت حلقات العمل التي نظمتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا بين عامي 2010 و 2012 على بناء القدرات في مجال إحصاءات الهجرة في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more