"إحضار هذا" - Translation from Arabic to English

    • bring this
        
    • bringing this
        
    • bring that
        
    How dare you bring this to me on Ascension Day? Open Subtitles كيف تجرأ على إحضار هذا لي في يوم التكريم؟
    But as long as I can bring this chair to prison, Open Subtitles لكن طالما بإمكاني إحضار هذا الكرسي للسجن
    If I can get Pfizer, Harvey doesn't even have to bring this clown to the firm at all. Open Subtitles إذا استطعت أن احصل على فايزر فإنه لن يصبح على هارفي إحضار هذا المهرج إلى الشركة على الإطلاق
    Then let me blame you for bringing this sweet, wonderful, iron-tushed man into my life. Open Subtitles إذاً دعيني ألومك على إحضار هذا الرجل الرائع إلى حياتي
    Well, you can't bring that kind of stuff home with you. Open Subtitles حسنا، لا يمكنك إحضار هذا النوع من الأشياء معك للبيت
    I can't bring this to Jack until I can back it up. Open Subtitles لا أستطيع إحضار هذا إلى جاك حتى أستطيع دعمه
    Go to Chicago, bat your eyes, French kiss some ass if that's what it takes to bring this home for Galweather. Open Subtitles إذهب إلى "شيكاغو"، إعصب عينيك, وضع قبلة فرنسية على مؤخرتهم لو كان هذا مايحتاجه إحضار هذا الحساب إلى "غالويذر".
    Wasn't sure when to bring this up, but maybe I could use a little warm-up this time. Open Subtitles لم أكن متيقنة أنّه عليّ إحضار هذا الرداء ولكن يمكنني الاستفادة من بعض المداعبة هذه المرة
    How dare you bring this toxic... This is strike two! Open Subtitles ... كيف تجرؤ إحضار هذا السم هذه الضربة الثانية
    You bring this kind of carnage with you wherever you go? Open Subtitles يمكنك إحضار هذا النوع من المذابح معك أينما ذهبت؟
    How dare you bring this upon my house, upon my grandson. Open Subtitles كيف تجرؤين على إحضار هذا إلى منزلي وتورطا حفيدي
    I was told to bring this through the portal with me and make sure it got to you. Open Subtitles لقد طُلب مني إحضار هذا عبر البوابة معي والتأكد من أن يصل إليك
    We decided to bring this boy from St Fereol's juvenile detention centre. Open Subtitles لقد قررنا إحضار هذا الولد من إصلاحية فيريول
    - I didn't really have to bring this. Open Subtitles لم يكن علي حتى إحضار هذا يا إلهي
    I want to bring this meeting to a close. Open Subtitles أريد إحضار هذا الاجتماع إلى نهايته.
    If I could bring this child to Paris, Open Subtitles لو استطعت إحضار هذا الطفل إلى باريس
    You want me to bring this guy in? Open Subtitles أتريد منى إحضار هذا الشخص؟
    Clive asked me to bring this by, he thought it might spark one of your, uh... Open Subtitles ( كلايف ) طلب منى إحضار هذا لأعتقاده أنها ستكون شرارة لإحدى
    You're responsible for bringing this plague upon us! Open Subtitles أنت مسئول عن إحضار هذا الطاعون إلينا
    bringing this bill out of committee is a pure power move by Bowman. Open Subtitles إحضار هذا المشروع خارج اللجنة
    The one who told Go Sung Chul to bring that file was you, right? Open Subtitles الشخص الذى طلب من جو سونغ تشول إحضار هذا الملف كان أنت, صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more