"إختباره" - Translation from Arabic to English

    • tested
        
    • testing
        
    • test it
        
    • practice run
        
    Guys, if we can prove this execution drug compound has not been sufficiently tested or even if these drugs are expired, anything, then we can get a motion for a stay. Open Subtitles يارفاق، إن إستطعنا إثبات أن هذا العقار المستعمل لم يتم إختباره جيدا أو حتى أن صلاحيته إنتهت
    It's an experimental drug being tested with PTSD sufferers. Open Subtitles إنه عقار تجريبى تم إختباره على من يعانوا من إضطرابات ما بعد الصدمة
    And I believe it's their DNA in that mixed sample that was tested. Open Subtitles وأعتقد أن هناك عينة مختلطة من الحمض النووي. الذي تم إختباره.
    Instead, we shall be testing it here on the mighty Avon. Open Subtitles بدلاً من ذلك, يجب علينا إختباره هنا في نهر آفون الظخم
    Well, then maybe you should stop testing him. Open Subtitles حسناً, ربما إذاً يجب أن تتوقفي عن إختباره
    I'm a diabetic, and I need you to test it. Open Subtitles أنا مصاب بالسكري وأنا أريد منك إختباره
    I have a cure here, but it was not tested. there is a great chance of.. Open Subtitles لدى علاج هنا ,لكن لم يتم إختباره بعد .. هناك إحتمال بأن
    He will be tested regularly to make sure that he's clean. Open Subtitles وسيتم إختباره و بإنتظام , للتأكد من أنه نظيف .
    So I called the WASD, and they told me only one part of the county is currently being tested. Open Subtitles فإتصلت بمكتب صرف المياه وأخبروني أن جزء واحد في المقاطعة يجري إختباره حالياً
    500 have been tested and are ready for activation. Open Subtitles تم إختباره 500 مرة وجاهز التفعيل
    So Pete's product is gonna be tested by children. Open Subtitles مشروع بيت سيتم إختباره من جانب الأطفال
    Ensure that each pesticide is tested by recognized procedures and test methods to enable a full evaluation of its efficacy, behaviour, fate, hazard and risk, with respect to anticipated conditions in regions or countries where it is used. UN التأكدمن أن كل مبيد من مبيدات الآفات يتم إختباره من خلال إجراءات وطرق إختبار معترف بها للتمكين من إجراء تقييم كامل لفعاليته، وسلوكه ومآله، وخطره ومخاطره، بالنسبة للظروف المتوقعة في المناطق أو البلدان التي يُستخدم فيها.
    What was the drug you tested in Mumbai? Open Subtitles ما هو الدواء الذي تم إختباره في (مومباي)؟
    You know jack, Bobby! You were tested and failed! Open Subtitles أنت تعرف جاك جيداً يا بوبى - أنت من تم إختباره فى شىء وفشــل ,
    Was tested after your mom died. Open Subtitles تم إختباره بعد وفاة والدتك
    Knowing you as I do... I think you'd have no scruples about testing it on a human being. Open Subtitles وكما أعرفك جيداً، أعتقد أنكَ لاتتردد في إختباره علي الجنس البشري.
    We'd like you to turn it over to CSU for testing. Open Subtitles نودّ منك أن تُسلّمه لوحدة الجرائم ليتمّ إختباره.
    The funding ran out before we got a chance to test it. Open Subtitles التمويل توقف قبل أن نتمكن من إختباره
    Maybe you should test it. Open Subtitles ربما يجب عليك إختباره
    I can test it. Open Subtitles يمكنني إختباره
    There goes Reef Ryan, taking his practice run. Open Subtitles تذهب شعبة مرجانية رايان هناك، أخذ إختباره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more