"إدّعاءات" - Translation from Arabic to English

    • claims
        
    • allegations
        
    Companies make bogus claims like this all the time. Open Subtitles الشركات يقومون بإفتعال إدّعاءات زائفة طوال الوقت
    And whoever put up the money claims that you took his whole heart. Open Subtitles ومن رفع إدّعاءات المال بأنّك أخذت قلبه الكامل.
    Miss Hamilton, Patrick Garrity claims that you took valuables from him. Open Subtitles الآنسة هاملتن، إدّعاءات باتريك Garrity بأنّك أخذت الأشياء الثمينة منه.
    We're looking into various allegations made against Vinci in the papers. Open Subtitles نحن نحقق في إدّعاءات ضدّ فينشي في الصحف.
    Sexual allegations, bribery, blackmail-- you name it, Steele was into it. Open Subtitles إدّعاءات بتحرّشات جنسية , رشاوي و ابتزاز اذكر ما شئت , و ستجده مذكوراً بداخله
    We've had allegations of tax fraud, racketeering, and a lot worse. Open Subtitles منذ بضع سنوات من الآن ولقد كان لدينا إدّعاءات
    But only if you renounced any claims you've to the throne. Open Subtitles لكن فقط إذا تركت أيّ إدّعاءات بأن العرش لك
    Sister claims she was out back trying to get away from the noise. Open Subtitles إدّعاءات أختِ هي كَانتْ خارج خلفية يُحاولُ الإفْلات مِنْ الضوضاءِ.
    Miss Page claims she was in the control room the whole time. Open Subtitles إدّعاءات الآنسة باج هي كانت في غرفة السيطرة كلّ الوقت.
    There are claims of UFO sightings not only in India... but all over the world. Open Subtitles هناك إدّعاءات مشاهداتِ الجسم الغريبِ لَيسَ فقط في الهند ... لكن في جميع أنحاء العالم.
    Well, his lawyer claims he has a shoulder injury. Open Subtitles حَسناً، إدّعاءات محاميه عِنْدَهُ a جرح كتفِ.
    Or, I should say claims of it. Open Subtitles ، أو أنا يجب أن أقول إدّعاءات منها.
    There were also claims of healings of numerous abductees that had been subjected to alien torture. Open Subtitles كان هناك أيضا إدّعاءات healings من abductees عديد الذي كان قد أخضع لعزل التعذيب.
    Even a filet of the breeding rights on a horse like Backdraft, we're talking big race fees, stud prices, claims on offspring for years. Open Subtitles حتى a رباط التربية حقوق على a حصان مثل Backdraft، نحن نتبجّح أجور الجنس، زرّ الأسعار، إدّعاءات على النسل لسنوات.
    Contrary to ms. Maddox'claims,your honor,we are not blindly casting a net. Open Subtitles على نقيض إدّعاءات السيدة (مادكس)، فضيلتك، فنحن لا نعقد شبكة عمياء
    He made some outrageous allegations, preposterous allegations that were absolutely inexcusable. Open Subtitles لقد قدّم بعض إدّعاءات غير الصائبة إدّعاءات منافية للعقل لا يمكن تبريرها تماماً
    The defense at his trial centered on allegations of evidence tampering by police, so... Open Subtitles الدفاع في مُحاكمته ركّز على إدّعاءات أنّه تمّ العبث بالأدلّة بواسطة الشرطة، لذا...
    Bob always challenged the allegations of cowardice but Charley seemed to agree with them. Open Subtitles تحدّى (بوب) دائمًا إدّعاءات الجُبن لكن (تشارلي) يبدو أنهُ إتفقّ معهم
    You mind if we sit down with some students to ask them about Mr. Winston's allegations? Open Subtitles -هل تمانع جلوسنا مع بعض طلابك كي نسألهم بشأن إدّعاءات السيّد (وينيستون) ؟
    Those are very serious allegations, lightman. Open Subtitles -هذهِ إدّعاءات جدّية جداً ، يا (ليتمان ).
    A canadian animal-rights activist Joins us today with shocking allegations. Open Subtitles (كندي) ناشط بحقوق الحيوان ينضمّ إلينا اليوم مع إدّعاءات مروّعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more