'Cos we can show you real Berlin, if you want to. | Open Subtitles | , لأنه يمكننا أن نريك برلين الحقيقية إذا أردتي ذلك |
Well, we can skip to that part again, if you want. | Open Subtitles | حسنٌ، يُمكنني التخطّي إلى ذلك الجزء مُجدّدًا إذا أردتي ذلك. |
if you want, I've got a friend's car. There it is. | Open Subtitles | إذا أردتي , لديّ سيارة صديقي , ها هي هناك |
I can finish this If you wanna go to bed. | Open Subtitles | يمكنني أن أنهي هذا إذا أردتي الذهاب إلى النوم |
if you wanted to invite me for tea, all you had to do was ask. | Open Subtitles | إذا أردتي دعوتي لشُرب الشاي لكنتِ سألتِني فحسب |
And then, if you like, we can get some lunch. | Open Subtitles | وبعد ذلك إذا أردتي أن نحصل على بعض الغداء |
I can do this feeding If you need a break. | Open Subtitles | يمكنني الأهتمام بهذا إذا أردتي أخذ قسط من الراحة |
I could even help you study if you want. | Open Subtitles | أنا حتى أستطيع مساعدتك في الدراسة إذا أردتي |
if you want to look for Possibles, if you want to do it properly, look in the gutter. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تبحثي عن شبيهك إذا أردتي أن تفعلي هذا بشكل صحيح ابحثي في البالوعة |
You're brought up to think it's all within your grasp, that if you want something enough, it will come to you. | Open Subtitles | أنتِ نشأتِ للتفكير بأن كل شئ في متناول يديكِ بأنكِ إذا أردتي شيئاً بما فيه الكفاية، أنهُ سيتحقق لكِ |
Look, Baby, if you want l can cancel this recording. | Open Subtitles | إسمعي يا عزيزتي, يمكنني إلغاء التسجيل إذا أردتي ذلك |
if you want it back, you tell me everything. | Open Subtitles | إذا أردتي أسترجاعه، فيجب أن تخبرينني بكل شئ |
Yeah, if you want your patients to stick around, you should probably get a TV in here or something. | Open Subtitles | إذا أردتي أن يظل المريض مضجعاً بغرفته يجب أن يكون هناك تلفاز أو شيئاً من هذا القبيل |
But if you want to be the face of this crusade, Lillian, you need to show that face. | Open Subtitles | ولكن إذا أردتي أنْ تكــوني وجه حملة التطعيم الوطنية يا ليليان، فأنتِ بحاجة لإظهار هذا الوجه. |
if you want to steal the picture, we should stick to it. | Open Subtitles | إذا أردتي سرقة الفلم، ينبغي أن تتمسكي بها |
Now, if you want to come back to the real world and keep working for me as my assistant, good. | Open Subtitles | والآن، إذا أردتي العودة للواقع وتعملين كمساعدتي، فأهلاً |
I'm playing at the dance. So, if you want to see me play live... | Open Subtitles | أنا أعزف في الملهى، إذا أردتي رؤيتي مباشرة |
if you want to get out of this, you're gonna have to follow my lead. | Open Subtitles | إذا أردتي الخروج من هذه المحنة يجب أن تتبعي ما أقوله لكِ بالضبط |
If you wanna sabotage someone, you have to be smart. | Open Subtitles | إذا أردتي تخريب شخص ما عليك أن تكوني ذكية |
And look, if you wanted to, I'd go back to that school right now and search all night | Open Subtitles | و أنظري، إذا أردتي ذلك سوف أعود للمدرسة مجدداً، وأبحث عنه طوال الليل |
Can verify with something sharp if you like. | Open Subtitles | يُمكنني تأكيد ذلك بإستخدام شيء حاد إذا أردتي ذلك |
Yeah. We can... we can talk all night If you need to. | Open Subtitles | نعم بإمكاننا أن نتبادل الحديث طوال الليل إذا أردتي. |
if you'd like five or six more, we can just keep making circles of the park. | Open Subtitles | إذا أردتي أكثر يمكننا فقط أن نظل بالدوران بالمتنزه |
That is not true. If you're gonna blame anyone, blame me. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً ، إذا أردتي اللّوم ، لوميني أنا |