"إذا أردتَ" - Translation from Arabic to English

    • if you want
        
    • if you wanted
        
    • If you wanna
        
    • If you need
        
    if you want to talk shit, don't call anymore. Open Subtitles لا تتصل مرةً أخرى إذا أردتَ التفوه بالحماقات
    You can kneel if you want to. Helps sometimes. Open Subtitles أنتَ تستطيع الركوع إذا أردتَ إنها تساعد أحياناً
    You leave if you want, but you're not taking that stuff. Open Subtitles إرحل إذا أردتَ ذلك و لكنكَ لن تأخذ تلكَ المادة
    Wondered if you wanted anything special from the menu. Open Subtitles أتَساءلَ إذا أردتَ أيّ شئَ خاصّ مِنْ القائمةِ.
    And if you wanted him to testify, he would. Open Subtitles و إذا أردتَ منه بأنّ يدلي بشهادته ؛ سيفعل ذلك
    Excuse me, sir. If you wanna be treated, you have to sign in first. Open Subtitles معذرةً يا سيدي، إذا أردتَ أن تُعالَج فعليك بتسجيل اسمك أولًا.
    If you need to talk about all this with someone, buddy. Open Subtitles إذا أردتَ أن تتحدث مع شخصِ ما عن كل هذا
    if you want to get clues, leave things the way they were. Open Subtitles إذا أردتَ الحصول على أدلة، اترك الأشياء كما هيَ.
    if you want to get clues, leave things the way they were. Open Subtitles إذا أردتَ الحصول على أدلة، اُترك الأشياء كما هيَ.
    if you want to continue to v-rork Mih us, you know what to do. Open Subtitles إذا أردتَ الإستمرار بالعمل معنا، تعرف ما يجبُ عليكَ فعله.
    if you want to be a responsible steward of our precious planet and its dwindling resources eating a plant-based diet really is the only solution. Open Subtitles إذا أردتَ أن تكون مشرفاً مسؤولاً عن كوكبنا الثمين، وموارده المتضائلة، تناول غذاء نباتي المصدر هو حقاً
    But if you want to get your blood test, stop by and I'll rush it through. Open Subtitles لكن إذا أردتَ أن تجري إختبار للدم و تمر للمستشفى و سأعمل على تسريع الأمر
    I can come over later, if you want. Open Subtitles أستطيع المجيء إليك في وقت آخر إذا أردتَ ذلك
    if you want to know how to move it out of the Sector safely, you're gonna have to sit down and listen closely. Open Subtitles إذا أردتَ إخراجهُ من القطاع بأمان سيتوجبُ عليكَ أنّ تجلس و تُنصت لي بأمعان
    if you want to finish this, just do as I tell you. Open Subtitles إذا أردتَ أن تنهي هذا, افعل فقط ما أقوله لك.
    But if you wanted to meet him now, get an idea of what he's like, why not just go talk to him? Open Subtitles لكن إذا أردتَ مقابلته الآن، وتأخذ فكرة عما يبدو عليه فلمَ لا تذهب فقط لمحادثته؟
    if you wanted to say we were best friends, that would be cool with me. Open Subtitles إذا أردتَ القَول نحن كُنّا أفضل الأصدقاءِ، ذلك سَيَكُونُ باردَ مَعي.
    if you wanted to come without Lemon, that'd be fine, too. Open Subtitles إذا أردتَ المَجيء بدون ليمون، ذلك سَيَكُونُ جيد، أيضاً.
    The truth is, is if you wanted to come back, you would've already, but you didn't. Open Subtitles والحقيقة هي إذا أردتَ أن تعود لكنتَ قد عدت ، ولكنّك لم تفعل
    I was actually wondering if you wanted to go grab a postgame drink, like old times. Open Subtitles كنتُ في الحقيقة أتسائل إذا أردتَ الذهاب لمواصلة الشرب، مثل الأوقات الماضية
    If you wanna run something through the labs, I get a copy. Open Subtitles إذا أردتَ القيام بتحليل مخبري أريد نسخة
    If you need more, you can always get it off his shoes. Open Subtitles إذا أردتَ أكثر يمكنكَ أن تمسحها من حذائهِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more