"إذا أردتِ" - Translation from Arabic to English

    • if you want
        
    • if you like
        
    • If you wanna
        
    • if you need
        
    • You want to
        
    • if you wish
        
    • if you'd like
        
    • if you wanted to
        
    if you want us to bring dates, we're bringing dates. Open Subtitles إذا أردتِ منا أن ندعوة فتيات، فسوف نفعل ذلك.
    I'm just saying it's okay if you want to. Open Subtitles ما أقصده هو أنني سأنصت إذا أردتِ التحدث.
    Do it if you want. I'm not in the mood... Open Subtitles أفعلِ ذلك إذا أردتِ لكنني لستُ في مزاج مناسب
    I can walk you through it, if you like. Open Subtitles أستطيع ات اجعلك تمري من خلالها إذا أردتِ
    But If you wanna be a good reporter, talk to me. Open Subtitles ولكن إذا أردتِ أن تكونى مراسله صحفيه جيده تحدثي إلىّ
    if you need anything, my phone number's on the casserole. Open Subtitles إذا أردتِ أي شيء, رقم تليفوني موجود على الطبق
    Well, the service starts at 10:00... if you want to come. Open Subtitles حسناً, الخدمة ستبدأ في الساعة العاشرة إذا أردتِ أن تأتين
    But you stay if you want. I've already paid online. Open Subtitles ولكن ابقي إذا أردتِ فقد دفعت للغرفة عبر الإنترنت
    if you want to tell me what's troubling you, fine. Open Subtitles إذا أردتِ أن تخبرينى بما يضايقكِ , فلا بأس
    if you want to know,I think it's silly if a mouse only hasone hole to hide in. Open Subtitles إذا أردتِ أن تعرفي, أظن أنه ساذج لو إمرأة فقط لديها فتحة واحدة ليختبيء فيها.
    So look, I'm doing something this morning, but, uh, I can help you house hunt later if you want. Open Subtitles لدي شيئ لأقوم به هذا الصباح لكن يمكن أن أساعدك لاحقا في البحث عن منزل إذا أردتِ
    if you want, the court can appoint a lawyer. Open Subtitles إذا أردتِ يمكن للمحكمة أن تعين لكِ محامياً
    We can do this the hard way if you want. Open Subtitles نحن يمكن أن نقوم بهذا بالطريقة الصعبة إذا أردتِ
    Better do your best if you want a happy ending. Open Subtitles من الأفضل أن تبذلي جهدك إذا أردتِ نهايةً سعيدة.
    if you want to know what happened, it's $1,000. Open Subtitles إذا أردتِ أن تعرفين الطريقة إدفعي ألف دولار
    if you want to rob, do it here in Ambala? Open Subtitles إذا أردتِ أن تسرقي فقومي بذلك هنا في امبالا
    if you want there to be a chance for us... Open Subtitles إذا أردتِ منّا أن نحظى بفرصة ثانية مجدداً مستقبلاً
    You can improvise if you like, just make sure you sell it. Open Subtitles ،يمكنكِ الإرتجال إذا أردتِ .ولكن تأكّدي فحسب من أنّك تطعمينه الطعم
    if you like. Open Subtitles أستطيع الذهاب وشراء المقاس المناسب لكِ إذا أردتِ
    This place is horrible. If you wanna stay, you can. Open Subtitles هذا المكان شنيع , إذا أردتِ البقاء فيمكنكِ ذلك
    Look. if you want us to come back another time, you know, if you need to call someone, we can do this later. Open Subtitles اسمعي, إذا أردتِ منا أن نعود في وقت آخر أو إذا أردتِ الاتصال بشخص ما
    You want to survive in here, newbie, mind your own damn business. Open Subtitles إذا أردتِ النجاة هُنا أيتها الوافدة الجديدة فلتهتمي بشؤونك الخاصة فحسب
    if you wish me to endure, I need a drink. Open Subtitles إذا أردتِ أن أتحمّل، فأنا أحتاج شراباً.
    I'd be happy to give you a tour of the facilities if you'd like. Open Subtitles سأكون سعيد بإعطائك جولة حول المكان إذا أردتِ
    I mean, let's be honest, if you wanted to be faithful, then you wouldn't be fantasizing about your limo driver, Open Subtitles أعني ، دعينا نكون صُرحاء ، إذا أردتِ أن تكوني وفية ما كُنتِ لتتخيلين كونك مع سائق سيارتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more