if you lose to that girl, you're second place your whole life. | Open Subtitles | إذا خسرت من تلك البنت، أنت ستبقى بالمركز الثاني طوال حياتك |
But if you lose your job... you have to let this go. | Open Subtitles | ولكن إذا خسرت وظيفتك.. عليك أن تتركي هذا الأمر |
This guy plays too bad for me to stop. if you lose over the long term, there is a reason. And this guy was too bad to be the reason. | Open Subtitles | إذا خسرت على المدى الطويل فهناك سبب وهذا الرجُل سىء للغاية على أن يكون هذا السبب |
So guy's If I lose, what do I take off first? | Open Subtitles | إذاً ياشباب ، إذا خسرت أنا ماذا أخلع أولاً ؟ |
If I lose that, all I've got is the fact that I have a nearly imperceptible sneeze. | Open Subtitles | إذا خسرت هذا كل ما يتبقى لي هو واقع أن لدي العطس غير محسوس تقريبا |
If I lose this case, the only article that's gonna get written is that I never should've been able to practice law in the first place. | Open Subtitles | إذا خسرت هذه القضية العنوان الوحيد الذي سيكتب هو أنه ما كان يجب أن أمارس المحاماة بالمقام الأول |
And if you lose, then they think you're dirty, and they won't want to merge. | Open Subtitles | أما إذا خسرت سوف يظنون بأنك محامي قذر و لن يرغبوا بالإندماج معنا |
You think City College will take you if you lose their paintball prize money? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنهم سيقبلون بك إذا خسرت الجائزة المالية ؟ |
if you lose the game today, you have to be my coach, and I'll teach you Yong Chun Quan and some other things. | Open Subtitles | إذا خسرت أنت النزال فسوف تكون طالباً عندي وسوف أعلمك اسلوب اليونغ تشان كوان وبعض الأشياء الأخرى |
if you lose, you die honorably and your friends and family will be arranged for your life. | Open Subtitles | إذا خسرت ، تموت بشرف والأصدقاء ، والعائلة سيذكرونك لبقية حياتهم. |
But tell me all about it if you lose a few pounds, that'll be easier for you, Kaylie. | Open Subtitles | إذا خسرت بعض الباوندات سيكون هذا أسهل لك |
if you lose a race, is done. | Open Subtitles | إذا خسرت أي سباق اخر سوف ننتهي سوف نخسر. |
I'm sure he is. He's got a tell. if you lose this hand, I'll divorce your daughter. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه كذلك.لقد فُضح , إذا خسرت هذه اللعبة سأطلق ابنتك |
Just to be clear, if you lose... you're gonna owe a lot of money to the kind of men you do not want to owe the smallest amount of money to. | Open Subtitles | لكي أكون واضحاً إذا خسرت فسوف تدين بالكثير من المال لنوع من الرجال أنت لا تريد أن تكون مديناً له بأقل قدر من المال |
if you lose, you pledge your life to me. | Open Subtitles | و إذا خسرت, فسوف تكون خادماً في عهدتي. |
If I lose one percent market share, one percent, and I'm ruined. | Open Subtitles | إذا خسرت سهم واحد في المئة من السوق، واحد في المئة، وأنا خربت. |
If I lose my job because of this, I shan't get another. | Open Subtitles | إذا خسرت وظيفتي بسبب هذا فلن أحصل على وظيفة أخرى |
If I lose this limo now, it's game over. - I'm done. | Open Subtitles | إذا خسرت هذه السيارة الآن فستنتهي اللعبه |
If I lose the farm, there may be no future for any of us here. | Open Subtitles | إذا خسرت المزرعة لن يكون هنالك مستقبل لأي منا هنا |
It makes a big difference to me If I lose my liquor license. | Open Subtitles | سيشكّل فرق كبير إذا خسرت رخصتي لبيع الكحول |
Yeah, but all that success would mean nothing if I lost my best friend. | Open Subtitles | نعم و لكن كل هذا النجاح كان لا يعني أي شيء. إذا خسرت أعز أصدقائي. |