You won't suffocate, if that's what you are worried about. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَخْنقَ، إذا ذلك ما أنت قلق بشأن. |
I'm not gay, if that's what you're thinking, dad. | Open Subtitles | لَستُ مرحَ، إذا ذلك ما أنت تَعتقدُ، أَبّ. |
I'm not gay, if that's what you're thinking, dad. | Open Subtitles | لَستُ مرحَ، إذا ذلك ما أنت تَعتقدُ، أَبّ. |
I haven't slept for six days if that's what you're asking. | Open Subtitles | أنا مَا نِمتُ لستّة أيامِ إذا ذلك ما أنت تَسْألُ. |
You know,'cause I'm not adverse to a quick romp on the desk if that's what you're saying. | Open Subtitles | تعرف، ' سبب لست مضادّ إلى لعب سريع على المنضدة إذا ذلك ما أنت تقول. |
I'm not sleeping with him, if that's what you're asking. | Open Subtitles | لا أَنَامُ مَعه، إذا ذلك ما أنت تَسْألُ. |
We get a lot of rats, if that's what you mean. | Open Subtitles | نَحْصلُ على الكثير مِنْ الجرذانِ، إذا ذلك ما عنيته |
He got what was due, if that's what you mean. | Open Subtitles | هو حصل على ما كان يستحقه , إذا ذلك ما تقصده |
I think I would've already dropped the dime on you if that's what I wanted. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد أخبرت عنك أصلا إذا ذلك ما كنت أريده. |
I won't let discipline go to ruin, Sir, if that's what you mean. | Open Subtitles | أنا لن أترك الآنضابط يذهب إلى الخراب , سيدي , إذا ذلك ما تعنيه |
- I don't intend to deprive your son of a father, if that's what you're worried about. | Open Subtitles | لحرمان أبنك أب , إذا ذلك ما أنت ِ قلقة بشأنه |
I didn't play the scared little girl, if that's what you're asking. | Open Subtitles | لم ألعب دور الفتاة الصغيرة الخائفة، إذا ذلك ما تسأل. |
And no, she didn't say anything, if that's what you're asking yourself. | Open Subtitles | ولا، هي لم تقل أيّ شئ، إذا ذلك ما أنت تسأل نفسك. |
I know I got some issues to work on, but I'd be willing to see a therapist if that's what you want. | Open Subtitles | أعرف أن هناك أخطاء يجب إصلاحها سوف أذهب لطبيب نفسي إذا ذلك ما تريدينه |
if that's what it takes to coach Division I basketball, then... ha-ha-ha, that's all right with me. | Open Subtitles | إذا ذلك ما يتطلب ... لتدريبقسمكرة سلة ،ثمّ ها ها ها، هذا جيد بالنسبه لى. |
I've got precise positioning if that's what you're asking | Open Subtitles | أنا عِنْدي وَضْع دقيقُ إذا ذلك ما أنت تَسْألُ |
I don't think Brian would be dangerous to her, if that's what you're asking. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد براين سَيَكُونُ خطرَ إليها، إذا ذلك ما أنت تَسْألُ. |
Well, we weren't having sexual relations, if that's what you're getting at. | Open Subtitles | حَسناً، نحن ما كَانَ عِنْدَنا علاقاتُ جنسيةُ، إذا ذلك ما أنت تَتوصّلُ إليه. |
I don't just lie there, if that's what you're thinking. | Open Subtitles | أنا لا فقط الكذب هناك، إذا ذلك ما أنت تَعتقدُ. |
I didn't kill him, if that's what you're suggesting. | Open Subtitles | أنا لم أقتله، إذا ذلك ما أنت تقترح. |
So that's what he needed the tank valves for ... to repair it. | Open Subtitles | إذا ذلك ما احتاج من أجله القنينات.. أن يصلحها. |