"إذا كان لديك أي" - Translation from Arabic to English

    • If you have any
        
    • if you had any
        
    • If you have an
        
    • if you had anything
        
    • If you got any
        
    If you have any information, please call the number on our screen. Open Subtitles إذا كان لديك أي معلومات، يرجى الاتصال على الرقم على الشاشة.
    If you have any shred of humanity left, you would stop this. Open Subtitles إذا كان لديك أي ذرة من الإنسانية متبقية، سوف توقف هذا
    If you have any connections, penicillin's always a good bet. Open Subtitles إذا كان لديك أي اتصالات، البنسلين دائما رهان جيد.
    Which is why I thought if you had any connections, maybe you wouldn't mind putting a good word in? Open Subtitles وهذا هو السبب فكرت إذا كان لديك أي اتصالات، ربما كنت لا تمانع وضع كلمة جيدة في؟
    I'm prepared to help If you have any ideas. Open Subtitles أنا مستعد للمساعدة إذا كان لديك أي فكرة.
    If you have any explaining, you can do it at the station. Open Subtitles إذا كان لديك أي تفسير يمكنك أن تفعل ذلك في المحطة
    If you have any more problems, come see me. Open Subtitles إذا كان لديك أي مشاكل أخرى تعالي وقابليني
    Well, keep that on channel two and just give me a call If you have any problems. Open Subtitles حسنا، أن تبقي على القناة الثانية و فقط أعطني مكالمة إذا كان لديك أي مشاكل.
    If you have any written statement, we will include it after and it will be part of the record. Open Subtitles إذا كان لديك أي كلمة مكتوبة سنقوم بإدراجها فيا بعد وستكون جزءاً من السجل
    And please feel free to reach out to me If you have any questions. Open Subtitles ومن فضلك لا تترددى في التواصل بى إذا كان لديك أي أسئلة
    If you have any feelings left for him, you have to help us. Open Subtitles إذا كان لديك أي مشاعر بقيت له عليك مساعدتنا
    I-I wanted to see If you have any more tickets for sale. Open Subtitles أنا أريد أن أرى إذا كان لديك أي مزيد من التذاكر للبيع.
    Listen, If you have any advice at all, Open Subtitles الاستماع، إذا كان لديك أي نصيحة على الإطلاق،
    If you have any freaky little science tricks that can make that happen, Open Subtitles إذا كان لديك أي حيل العلم فظيع قليلا التي يمكن أن تحدث ذلك،
    Look, If you have any footage, that would really help me out. Open Subtitles انظروا، إذا كان لديك أي لقطات، التي من شأنها أن تساعد حقا لي.
    I just, I thought, you know, maybe you could give me some words of advice, If you have any. Open Subtitles أنا فقط، فكرت، تعلمون، ربما يمكن أن تعطيني بعض الكلمات من المشورة، إذا كان لديك أي.
    If you have any idea where he is, then please tell me so I can bring him in unharmed. Open Subtitles إذا كان لديك أي فكرة أين هو، ثم من فضلك قل لي حتى أتمكن من جلب له في سالمين.
    You know, it'd be even better if you had any evidence. Open Subtitles أتعلم، كانت لتكون أفضل بكثير إذا كان لديك أي أدلة.
    Yeah, I was just wondering if you had any chores for me. Open Subtitles نعم، كنت أتساءل فقط إذا كان لديك أي اعمال منزلية لي.
    if you had any luck, you wouldn't be going to Reno. Open Subtitles إذا كان لديك أي حظ، أنت لن يذهب إلى رينو.
    If you have an issue we got a form you can fill out. Open Subtitles إذا كان لديك أي مشكلة هناك إستمارة يجب أن تملأها
    Tell me now if you had anything to do with the fact she's missing. Open Subtitles قل لي الآن إذا كان لديك أي شيء ل علاقة مع حقيقة أنها في عداد المفقودين.
    I don't want you to worry about anything, If you got any problems you call me and we'll line something up. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تقلق عن أي شيء ، إذا كان لديك أي مشاكل تدعونني وسنقوم خط شيء ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more