An incision into the abdomen that allows us to see if there's any damage to the ovaries or the uterus. | Open Subtitles | إحداث شق في البطن يتيح لنا أنْ نرى ما إذا كان هُناك أي ضرر في المبايض أو الرحم |
if there's someone you want to say goodbye to, now's the time. | Open Subtitles | إذا كان هُناك شخص تريد توديعه ، فهذا هو الوقت المُناسب |
I mean, if there's one thing the Devil knows, it's that people need to take responsibility for their own bad behavior. | Open Subtitles | أعني ، إذا كان هُناك شيء واحد يعلمه الشيطان فهو أن الأشخاص يحتاجون إلى تولي مسئوليتهم بشأن سلوكهم السيء |
The last thing we heard was her asking if there was a gun on board. | Open Subtitles | آخر ما سمعناه منها أنها كانت تتسائل عما إذا كان هُناك سلاح على متن القارب أم لا |
TO DETERMINE If there is AN ARTIFICIAL WIRE FRAME | Open Subtitles | لتحديد ما إذا كان هُناك إطار شبكي اصطناعي |
if there's an open investigation calling for his dismissal, it can cost them his benefits, his pension, all of it. | Open Subtitles | إذا كان هُناك تحقيقاً مفتوحاً يُطالب بإقالته فيُمكن أن يُكلفه ذلك خسارة مزاياه معاش تقاعده ، كل ذلك |
But if there's one thing the Devil abhors, it's a fake. | Open Subtitles | لكن إذا كان هُناك شيء ما يمقته الشيطان ، فهو التزييف |
Trust me, if there's one thing I know, it's desire. | Open Subtitles | ثقي بي ، إذا كان هُناك شيئاً واحداً أعمله ، فهو الرغبة |
if there's enough of them, they'll pull the doors right off. | Open Subtitles | إذا كان هُناك عدد كافي منهُم، سيسحبُون الأبواب. |
Use tear gas and water cannons first, snipers if there's any risk of a breach. | Open Subtitles | أولا إستخدم الغازات المسيّلة للدموعو خراطيمالمِياه، القنّاصون إذا كان هُناك أي مخاطِر. |
What happens if there's another resistant blood type like that kid we had to send back here? | Open Subtitles | وماذا سيحدث إذا كان هُناك متمرّد آخَر من نفس فصيلة ذلك الفتى أعلينا أن نرسله إلى هُناك؟ |
I'll find out if there's actually a threat here. | Open Subtitles | سأرى ما إذا كان هُناك تهديد فعلياً هُنا |
if there's something else going on, you can tell me. | Open Subtitles | إذا كان هُناك شيئاً آخر يحدث ، يُمكنكِ إخباري به |
So if there's someone you can call, I suggest you do it. | Open Subtitles | لذا إذا كان هُناك شخصاً ما يُمكنك الإتصال به ، أقترح عليك فعل ذلك |
if there's one thing your sister is not, it's fragile. | Open Subtitles | إذا كان هُناك شيئًا واحداً فقط لا تُعاني منه أختك فهو الهشاشة |
I think we should look into his family, his finances, see if there's been an influx of cash. | Open Subtitles | أعتَقد أننا يجب أن نبحث عن عائلتُه، أمواله، لنرى ما إذا كان هُناك سيُولة زائدة. |
if there's anything I can do to get you to reconsider, you let me know. | Open Subtitles | إذا كان هُناك أى شيء يُمكنني فعله لجعلك تُعيدين التفكير في الأمر دعيني أعلم بشأن ذلك |
if there's a reason you felt this story couldn't wait, | Open Subtitles | إذا كان هُناك سبب تشعر بأنه لا يُمكن لتلك القصة أن تنتظر لترويها |
I didn't know if there was some kind of secret knock or something. | Open Subtitles | لم أعرف ما إذا كان هُناك طرقة سرية أو شيء من هذا القبيل |
I-I-I've been cross-referencing every CDC employee's travel to see if there was any overlap with the outbreaks, and I just got an alert that | Open Subtitles | لقد كُنت أراجع سجلات الموظفين بالنسبة لرحلات سفرهم في الشركة لأرى ما إذا كان هُناك أى تداخل |
But If there is a virus that can be mutated to be deadly, we need to know it. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هُناك فيروس يُمكن أن يكون قاتل، نحن بحاجَة إلى معرفتِه. |
This' ll tell me if there are any hidden cameras. Door opens, I go in alone. | Open Subtitles | هذا ما سيُخبرني ما إذا كان هُناك أي كاميرات خفيّة. |