"إذا كنت لا تريد أن" - Translation from Arabic to English

    • if you don't want to
        
    • If you don't wanna
        
    • If you didn't want to
        
    • Unless you want to
        
    Rohan, if you don't want to eat let us go to bed. Open Subtitles روهان، إذا كنت لا تريد أن تأكل دعونا نذهب إلى الفراش.
    Why cross the river if you don't want to be American? Open Subtitles لمَ تعبر النهر إذا كنت لا تريد أن تكون أمريكياً؟
    Jace, it's OK if you don't want to do this, but... drawing those runes... for the first time, Open Subtitles جيس"، لا بأس إذا كنت" لا تريد أن تفعل هذا ولكن رسم تلك الاحرف لأول مرة
    [LOW VOICE] If you can't take a hit, If you don't wanna pay the price, then go play soccer. Open Subtitles إذا كنت لا تتحمل الضرب إذا كنت لا تريد أن تدفع الثمن ثم إذهب وألعب كرة القدم
    If you don't wanna try, then step aside ♪ Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن محاولة، ثم التنحي ♪
    You wouldn't have saved me If you didn't want to live yourself. Open Subtitles لم تكن لتنقذني إذا كنت لا تريد أن تعيش حياتك أنت لا تعرفني
    I can understand if you don't want to go with Malcolm. Open Subtitles أستطيع أن أفهم إذا كنت لا تريد أن تذهب مع مالكولم.
    if you don't want to be with me, that's fine, but please don't walk in there and throw your life away. Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تبقي معي لا بأس من فضلك، لا تذهب إلي هناك وتتخلي عن حياتك
    Look, if you don't want to do this, just say the word. Open Subtitles انظروا، إذا كنت لا تريد أن تفعل هذا، أقول الكلمة.
    Perfect spot if you don't want to be seen or heard, though. Open Subtitles المكان المثالي إذا كنت لا تريد أن ترى أو أن تسمع، على ما أظن.
    if you don't want to upset me, then why do you chew salad so loudly? Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن يخل لي، ثم لماذا مضغ سلطة بصوت عال؟
    if you don't want to be around it, Open Subtitles أنت تعرفين أن هذا ما أقوم به إذا كنت لا تريد أن يكون أحد من حوله
    It's okay if you don't want to sleep here. Open Subtitles انها على ما يرام إذا كنت لا تريد أن تنام هنا.
    if you don't want to eat, tell me and I'll take it away again. Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تأكل ، أخبرني وأنا سأخذه
    So if you don't want to pay the price, what do you do? Open Subtitles لذلك إذا كنت لا تريد أن تدفع الثمن ماذا تفعل؟
    if you don't want to be a burden on him, get out. Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تكون عبئاً عليه, أخرج الآن.
    So, if you don't want to literally, physically be there all the time, it's fine. Open Subtitles لذا، إذا كنت لا تريد أن حرفيا، يتواجد هناك جسديا في كل وقت، فإنه على ما يرام.
    They're still gonna open tonight, so If you don't wanna go back there or anything, I'll cover your shift. Open Subtitles وما زالوا ستعمل هذه الليلة مفتوحة، حتى إذا كنت لا تريد أن تذهب إلى هناك أو أي شيء، وسوف تشمل التحول الخاص بك.
    If you don't wanna die, man, you shouldn't have been born. Understand? Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تموت لم قدمت الى الحياة؟
    Well, If you don't wanna lose her and you really love her, Joe, you gotta hand me the gun and get off this ledge, okay? Open Subtitles حسنا إذا كنت لا تريد أن تفقد فقد أحببتها حقا اسوف تعطنى المسدس وتنزل
    If you didn't want to be my friend, you just had to say so. Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تكون لي صديق، كان عليك فقط أن أقول ذلك.
    Unless you want to be a YouTube star by tomorrow morning, you're gonna let those boys go now. Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تكون نجم من نجوم "اليوتيوب". بحلول الصباح, ستترك هؤلاء الفتيان يرحلون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more