I'll take this to AV if you don't mind. | Open Subtitles | سآخذها إلى الصوتيات و المرئيات إذا لم تمانعي |
Miss Ren, let's talk about yourself if you don't mind. | Open Subtitles | آنسة رين ، لنتحدث عن نفسكِ إذا لم تمانعي |
We just need to take him into the next room for a screen test if you don't mind hanging out here in the waiting area. | Open Subtitles | نحتاج فقط لأخذه للغرفة المجاورة لتجربة آداء إذا لم تمانعي الانتظار هنا في منطقة الانتظار |
if you don't mind me asking, what made you change your mind? | Open Subtitles | إذا لم تمانعي بسؤالي هذا، ما الذي جعلكِ تغيري رأيك؟ |
I'm sorry. I'm going to give it ten more minutes if that's okay. | Open Subtitles | انا اسفه, سأعطيه عشر دقائق اخر إذا لم تمانعي |
A favor, If you wouldn't mind. | Open Subtitles | و لكن عندي طلب صغير بل هو معروف إذا لم تمانعي |
(gasping in pain) Seems I... I need some help, if you don't mind. | Open Subtitles | يبدو أنني بحاجة لبعض العون إذا لم تمانعي |
I'd rather play this one out in private, if you don't mind. | Open Subtitles | أفضل أن أخوض هذه على إنفراد، إذا لم تمانعي. |
if you don't mind having some company this weekend... | Open Subtitles | إذا لم تمانعي بالحصول على رفقة نهاية هذا الأسبوع |
Snatch some of my hair... back from the hairline, if you don't mind. | Open Subtitles | اقطعي خصلة من شعري من منبت شعري إذا لم تمانعي |
Just gonna to read my book, if you don't mind me sitting here awhile not drinking. | Open Subtitles | فقط أريد قراءة كتابي إذا لم تمانعي جلوسي هنا لفترة بدون شرب |
Right,so if you don't mind,i'll just keep the prize and my interview appointment,which is in 20 mines. | Open Subtitles | حسناً، و إذا لم تمانعي سأحتفظ بجائزتي و بمقابلة العمل التي ستبدأ بعد 20 دقيقة بالمناسبة |
Let me just shine this light here on your neck, miss, if you don't mind. | Open Subtitles | دعيني اضيئ هذا الضوء بالقرب من رقبتك يا أنسه إذا لم تمانعي |
We can walk, if you don't mind a little rain. | Open Subtitles | يمكننا المشي إذا لم تمانعي القليل من المطر |
I only have my saddle horse, I'm afraid, but if you don't mind... I said I'd wait for them. | Open Subtitles | أخشى أنه ليس معي سوي حصاني المسرج إذا لم تمانعي قلت سأنتظرهن |
Addison-- if you don't mind,we're trying to have a private conversation. | Open Subtitles | أديسون,إذا لم تمانعي,نحن نحاول إجراء محادثه خاصه |
if you don't mind me asking what do you do there? | Open Subtitles | إذا لم تمانعي سؤالي. ما لذي تفعلينه هناك؟ |
if you don't mind me saying, you're still angry, aren't you? | Open Subtitles | إذا لم تمانعي قولي, أنتِ مازلتِ غاضبة, صحيح؟ |
And if you don't mind my saying, your dad is a complete idiot for not calling. | Open Subtitles | و إذا لم تمانعي والدك غبي جدا لعدم إتصاله |
And if you don't mind my saying, your dad is a complete idiot for not calling. | Open Subtitles | و إذا لم تمانعي والدك غبي جدا لعدم إتصاله |
I want to be alone tonight, if that's okay? | Open Subtitles | أريد أن أكون لوحدي هذه الليلة إذا لم تمانعي |
If you wouldn't mind just going upstairs, I think you'll find... he has the solution to all our problems. | Open Subtitles | إذا لم تمانعي إصعدي للطابق الأعلي ... سوف تجدي عنده حلا لكل مشاكلنا |