"إذا مات" - Translation from Arabic to English

    • If he dies
        
    • if he died
        
    • If he's dead
        
    • If the
        
    • If it dies
        
    • if he has died
        
    I think it'll be easier for everyone If he dies. Open Subtitles وأعتقد أنه سوف يكون من الأسهل للجميع إذا مات.
    If he dies, you can say he was caught in the crossfire. Open Subtitles إذا مات ، يُمكنك القول . أنهُ مات فى تبادل النيران
    And, of course, there is always the possibility of ascending to the throne If he dies childless. Open Subtitles وبطبيعةالحال،هناكدائما إمكانية الصعود إلى العرش إذا مات ولدا.
    This is someone with a heart attack, like Grandpa, if he died. Open Subtitles هذا شخَص مُصاب بنوبَة قلبيّة، مِثل جدي إذا مات.
    If he's dead, we're ghosts-- rich ghosts. Open Subtitles إذا مات ، سنُصبح أشباح أشباح أغنياء
    Meaning that, If he dies, they've been divorced the whole time he was gone. Open Subtitles ما يعني أنه إذا مات فكانا مطلّقين طوال وقت غيابه
    We may never see him again If he dies of a heart attack. Open Subtitles نحن قد لا نراه مرة أخرى إذا مات بأزمة قلبية
    Of course, If he dies tonight, he won't be buried with his boots on. Open Subtitles بالطبع , إذا مات الليلة لن يتم دفنه في حذائه
    But If he dies in his dreams, the plague will be stopped. Open Subtitles ولكن إذا مات في أحلامه سيتوقف وباء الطاعون
    He said he wants to make sure I'm alright If he dies. Open Subtitles هو يقول أنه يريد أن يتأكد من أن أكون بخير إذا مات.
    Because you figured, If he dies before trial, that the case would die with him. Open Subtitles لأنك حسبت أنه إذا مات قبل المحاكمة فإن القضية سوف تموت معه
    If he dies, everyone under the dome will suffer. Open Subtitles إذا مات ؛ كل شخص تحت القبة سيعاني.
    I would consider it a personal favor If he dies with meat in his teeth. Open Subtitles سوف أعتبره معروف شخصي إذا مات وهنالك لحم بين أسنانه
    Kill him. If he dies, he knows where he's going. Open Subtitles اقتـله , فهو يعلم إلى أين سيذهب إذا مات
    That's enough. If he dies, we can't get there. Open Subtitles هذا يكفي إذا مات, لن نستطيع الذهاب إلى هناك
    He is your first patient in this town. If he dies, your reputation will be ruined. Open Subtitles إنه مريضك الأول في هذه البلدة إذا مات ,ستقضي على سمعتك
    How will it look If he dies and the Bureau never tried to help the guy? Open Subtitles لكن الآن لدي رجل يتعذب على مرأى من الناس فكيف سأبدو إذا مات ؟ والمباحث لم يصل ليحاول إنقاذ ذلك الرجل ؟
    If he dies in custody, the damage is contained. Open Subtitles إذا مات و هو محتجز, الضرر يمكن إحتواءه.
    Well, I made a point of not knowing the details, but if he died licking coke off the tits of a groupie while her friend gave him a rim job, then, yes, that was nothing new for my husband. Open Subtitles حسنا، أنا حرصت على عدم معرفة التفاصيل، ولكن إذا مات لعق فحم الكوك قبالة الثدي من لزقة بينما أعطى صديقتها له وظيفة حافة،
    If he's dead, this irradiated metabolic process will stop. Open Subtitles إذا مات فسوف تتوقف عملية الإشعاع
    But Father, If the porters go, how are we to survive? Open Subtitles ولكن يا أبت ، إذا مات الحمّالون ، فكيف ننجو؟
    If it dies on our watch... Open Subtitles إذا مات أمام أعيننا
    'He can't be Jambwal, if he has died.' Open Subtitles ' هو لا يمكن أن يكون جومبوال ، إذا مات. '

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more