It's not illegal if we find a legitimate suit. | Open Subtitles | لن يكون غير قانوني، إذا وجدنا الدعوى المناسبة. |
Even if we find a compatible airlock for the Marauder to dock, how do we get the inner doors open? | Open Subtitles | حتى إذا وجدنا غرفة معادلة الضغط متوافقة عن اللص إلى قفص الاتهام، كيف نحصل على الأبواب الداخلية مفتوحة؟ |
if we find Sandstorm's money, then we change the game. | Open Subtitles | إذا وجدنا أموال المُنظمة ، فحينها ستتغير اللعبة |
if we find it, we find her, and I think Agent Keen. | Open Subtitles | إذا وجدنا ذلك، نجد لها، وأعتقد وكيل حريصة. |
But it is not impossible, if we can find the discipline to debate the issues openly and realistically, with a clear appreciation of both the limitations and potential of the United Nations. | UN | ولكن ذلك ليس بالمستحيل، إذا وجدنا النظام لمناقشة القضايا بصراحة وواقعية وتقدير واضح لكل من حدود الأمم المتحدة وقدراتها. |
if we found that address, Jacob might have too. | Open Subtitles | إذا وجدنا العنوان قد يكون جايكوب وجده أيضا |
But if we find out who they are, then we can be ready for him. | Open Subtitles | ولكن إذا وجدنا من هم، ثم يمكننا أن نكون على استعداد له. |
So, if we find Leveller, we'll have the evidence to connect Rachel to the car hack? | Open Subtitles | لذلك، إذا وجدنا مستوي، سيكون لدينا أدلة للاتصال راشيل إلى السيارة الإختراق؟ |
if we find him first, less chance any of your men get hurt. | Open Subtitles | إذا وجدنا له أولا، أقل فرصة أي من الرجال الخاص بك الحصول على الأذى. |
Yes, but if we find it, then you find out who killed the security guard... | Open Subtitles | أجل ، لكن إذا وجدنا الحاوية فستجدين من قتل حارس الأمن إنه موقف مُربح للطرفين |
You think that if we find the son, we'll find Grandpa. | Open Subtitles | هل تعتقد بأنه إذا وجدنا الطفل، سوف نجد جدّي. |
if we find my backup inhaler, maybe we can get frisky. | Open Subtitles | إذا وجدنا مستنشقي الاحتياطي فيمكننا أن نمرح قليلًا |
if we find the hackers, we end all of this. | Open Subtitles | إذا وجدنا المتسللين، ونحن في نهاية كل هذا. |
Perhaps if we find the video that Apple Boy is apologizing for, we'll know what that message is. | Open Subtitles | ربما إذا وجدنا الفيديو أن أبل بوي والاعتذار لل، سنعرف ما هي هذه الرسالة. |
Centipeding isn't the fastest form of travel but if we find more chairs, we can do the Inchworm Scootenanny Reverse Danny Thomas. | Open Subtitles | المشي كالدودة ليس أسرع وسائل التنقل و لكن إذا وجدنا المزيد من الكراسي يمكننا تشكيل دودة عملاقه |
You know, I know if we find the stolen gem, then we will find the killer. | Open Subtitles | تدرين , أدري إنه إذا وجدنا الجوهرة المسروقة عندها سنجد القاتل |
Maybe if we find the lake, we can find Dad's mine. | Open Subtitles | ربما إذا وجدنا البحيرة، يمكن أن نجد الألغام والده. |
Well, maybe he was using one of those cloud storage drives or a-a backup thumb drive, which means, if we find that, we can figure out what he was working on. | Open Subtitles | ربما كان يستخدم أقراص التخزين على الانترنت أو فلاشة إحتياطية ، مما يعني إذا وجدنا هذه يمكن ان نعرف على ماذا كان يعمل |
if we find this suspect, then someone worse, much worse, is going to escape justice. | Open Subtitles | إذا وجدنا هذا المُشتبه به، فإنّ شخصاً أسوأ، أسوأ بكثير، سيفلت من العدالة. |
It might be able to break the cover if we can find the right spot. | Open Subtitles | قد بمكن كسر الغطاء به إذا وجدنا النقطة الصحيحة |
As the Panel suggests, the effectiveness and the relevance of the Organization would increase if we found ways to strengthen the involvement and participation of civil society. | UN | وكما يقترح الفريق، ستزداد فعالية وأهمية المنظمة إذا وجدنا طرقا لتعزيز مشاركة ومساهمة المجتمع المدني فيها. |
We find the car thieves, we might find the killer. | Open Subtitles | إذا وجدنا لصوص السيارات فربما قد نعثر على القاتل |
But if we could find a way to educate him to them more elegant reasons and make them available to him and his buddies, then there'd be a lot of folk out there could off themselves with more joy in their hearts. | Open Subtitles | و لكن إذا وجدنا طريقة لتثقيفه و تعريفه بالمبررات الفخمه و جعلها متوفره لها و لأصدقائه |