"إذًا هذا هو" - Translation from Arabic to English

    • So this is
        
    • So that's
        
    So this is the place you wanted to go. Open Subtitles إذًا هذا هو المكان الّذي أردتِ الذهاب إليه؟
    So, this is the love shack where all the magic happened? Open Subtitles إذًا هذا هو كوخ الحب حيث كل شيء ساحر يحدث ؟
    So this is the guy who is trying to get the landmark status overturned? Open Subtitles إذًا هذا هو الشخص الذي يُحاول أن يتخلص من الموقع الأثري؟
    So that's why we're here together? Open Subtitles إذًا هذا هو السبب وراء وجودنا هنا سويًا ؟
    So that's what this is all about. Open Subtitles إذًا هذا هو الأمر؟ تحاولين أن تتكلمِ معي كلام معسول
    So this is your solution. Mend the home, mend the man. Open Subtitles إذًا هذا هو حلّك، أصلح البيت، ينصلح حال الرجل.
    So, this is the entrance. ATM, two security doors. Open Subtitles إذًا هذا هو المدخل وهذه ماكينة الصرف الآلي , سيكون هنالك رجلا أمن
    So this is what in over your head looks like. Open Subtitles إذًا هذا هو شعور أن تكون على وشك الموت
    So this is your purpose, to enter the mountain? Open Subtitles إذًا هذا هو غرضكم، الدخول إلى الجبل؟
    So this is the address of the report. Open Subtitles إذًا هذا هو العنوان الموجود في التقرير
    So this is the Bob whose comedic genius I can never live up to. Open Subtitles إذًا هذا هو "البوب" العبقري الكوميدي الذي لن أستطيع الرقيّ لمستواه
    So this is your real secret, huh? Open Subtitles إذًا هذا هو سرّكِ الحقيقي، هه؟
    So this is TAC. Open Subtitles ...إذًا هذا هو مركز تحليل المُحاكمات
    So, this is hell? Open Subtitles إذًا هذا هو الجحيم؟
    Wow, So this is it. Open Subtitles رائع, إذًا هذا هو.
    So this is your wild west? Open Subtitles إذًا هذا هو غربكم الجامح؟
    So this is him. Open Subtitles إذًا, هذا هو الرجل المطلوب
    Oh, So that's what this is really about. He chose us over you. Open Subtitles إذًا هذا هو السبب الحقيقيّ، لأنّه آثرنا عليك.
    So that's why the students have been talking about pregnancy and clinics? Open Subtitles ...إذًا هذا هو سبب تكلم التلاميذ عن الحمل والعيادات؟
    So that's your uniform then? Open Subtitles إذًا , هذا هو زيِك الرسمي إذًا؟
    Oh, So that's your excuse-- multiple personality disorder? Open Subtitles إذًا هذا هو عذركِ... أزمة الشخصيات المتعدّدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more