"إرتداء هذا" - Translation from Arabic to English

    • wear this
        
    • wear that
        
    • wearing this
        
    • wear those
        
    Okay, the handbook says that we are required to wear this outfit at all active crime scenes. Open Subtitles الكتيب يقول إنه مطلوب منا إرتداء هذا الرداء أثناء التواجد في مسارح الجريمة, تعلم هذا
    A woman could wear this anywhere, walking, bicycling, even to a garden party. Open Subtitles المرأة يمكنها إرتداء هذا بأي مكان. السير , ركوب الدراجة، حتى حفل بالحديقة , صحيح؟
    You'll wear this wire to the MyClone launch, where I will watch your every move until you get a confession from Conrad and Victoria. Open Subtitles عليك إرتداء هذا السلك على غداء مايكلون حيث سأراقب كل تحركاتك حتى تحصل على إعتراف من كونراد وفيكتوريا
    You can't seriously wear that gothic nightmare of a dress. Open Subtitles لا يمكنك بجد إرتداء هذا الكابوس القوطي من الفستان
    And the last thing I want is to be wearing this damn thing! Open Subtitles وأخر ما أريده هو إرتداء هذا الشيء اللعين!
    Could you wear this every day from now on? Open Subtitles هل يمكنك إرتداء هذا كل يوم من الآن فصاعداً؟
    I can't wear this anymore, but you have the hips of a six-year-old girl. Open Subtitles أنا لا أستطيع إرتداء هذا بعد الآن لكن لديك فخذ طفلة في السادسة من عمرها
    I don't know what you're complaining about. You get to wear this sweet uniform. Open Subtitles لا أعرف ما الذي تشكو منه يتسنى لك إرتداء هذا الزيّ الرائع
    The cops are on to Ray. They're making me wear this. Open Subtitles الشرطة تتعقب راى، وقد أرغمونى على إرتداء هذا
    I thought you could wear this to the dance. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنكِ إرتداء هذا للحفلة الراقصة
    I can't wear this when I meet them. You know that, right? Open Subtitles لا أستطيع إرتداء هذا عندما أقابلهم
    Okay, so I didn't mean to wear this shirt. Open Subtitles حسنٌ , لم أقصد إرتداء هذا القميص
    You have to wear this hood all the time? Open Subtitles هل عليكِ إرتداء هذا الغطاء طوال الوقت؟
    Only kings and queens may wear this fur! Open Subtitles فقط الملوك والملكات يمكنهم إرتداء هذا الثوب!
    Now I got to wear this stupid thing all day. Open Subtitles وعلي إرتداء هذا الشيء الغبي طوال اليوم
    I think I've earned the right to wear this again. Open Subtitles أعتقد أني أستحق إرتداء هذا ثانية
    You better wear that goddamn Tory wig, motherfucker. Open Subtitles يجدر بك إرتداء هذا الشعر المستعار اللعين, أيها اللعين
    Yeah, still, you can't wear that wig again. Open Subtitles أجل، لا يمكنك إرتداء هذا الشعر المستعار مرة أخرى
    I can't wear that onstage in front an actual crowd with an actual boy that I actually like. Open Subtitles لا يمكنني إرتداء هذا فوق المسرح أمام جمهور حقيقي، في حضور فتى حقيقي أنا مُعجبة به حقّاً.
    They let you wear those shorts to school? Open Subtitles هل سمحوا لك إرتداء هذا السروال في المدرسة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more