"إستشارتي" - Translation from Arabic to English

    • consulting
        
    • consulted
        
    • consult
        
    • my counsel
        
    For 72 hours, and then you made a deal without consulting me. Open Subtitles لمدة 27 ساعة ثم قمت بعقد بإتفاقية دون إستشارتي.
    Wait, wait, Peter, you approved these without consulting me? Open Subtitles أنتظر أنتظر بيتر. هل أعتمدت هذا مندون إستشارتي. ؟
    Fine, but I can still be pissed at you for not consulting me first. Open Subtitles حسناً، لكن لا زلت سكرانه بسببك لعدم إستشارتي أولاً.
    I think at least you could have consulted me before using my good name for popular entertainment. Open Subtitles أعتقد أنه كان يمكنك إستشارتي قبل إستخدام إسمي الرائع للترفيه الشعبي.
    Oh, he likes to consult with me before making important game decisions. Open Subtitles يريد إستشارتي قبل أخذ قرارات رياضية هامة
    My client has decided against my counsel to take his chances at trial. Open Subtitles موكلي قرر عكس إستشارتي ليأخذ فرصته في المحاكمة
    Mom, you can't be making decisions without consulting me first. Open Subtitles لا يمكنكِ إتخاذ قرارت يا أمي من غير إستشارتي أولاً
    Well, you've been making a lot of decisions around here lately without consulting me. Open Subtitles حسناً، لقد كنتَ تقوم بالكثير من القرارات هنا مؤخراً بدون إستشارتي مثل ماذا ؟
    You can't make these decisions without consulting me. Open Subtitles لا يمكنك القيام بهذه القرارات دون إستشارتي
    Now, I told them you wouldn't consider such a radical move without consulting me. Open Subtitles الآن، أخبرتهم بأنك لن تفكر بالقيام بعمل خطير كهذا بلا إستشارتي
    Please don't break up the team without consulting me. Open Subtitles رجاء لا تزيل الفريق بدون إستشارتي
    Daniels has ordered the embassy to evacuate without even consulting me. Open Subtitles "دانيالز" أمر السفارة بالإجلاء دون حتى إستشارتي
    It means how dare you agree to go into politics without consulting me knowing the way I feel about it. Open Subtitles يعني كيف تجرؤا على دخول السياسة دون إستشارتي ومعرفة شعوري - كنت سأخبرك -
    You hired a surgeon without consulting me? Open Subtitles هل قُت بتعيين جراح دون إستشارتي ؟
    Seriously, man, you mind fucking consulting me next time? Open Subtitles أتمانع إستشارتي بالمرّة القادمة؟
    Iniko completed financing without consulting me. Open Subtitles أنهى (إينيكو) الأمور المالية دون إستشارتي
    I really think I should have been consulted about this. Open Subtitles أعتقد حقاً أنه يجب أن تتم إستشارتي حول هذا الأمر
    So those rose petals you found reminded me of a case I consulted on at Pendleton. Open Subtitles مرحباً, لقد أنعشتْ ذاكرتي بتلاتُ الوردِ التي وجدتها والتي قد ذكرتني بقضيّةٍ قد تمت إستشارتي بشأنها في #بندلتون#
    What I mind is not being consulted. Open Subtitles ما أمانعه هو عدم إستشارتي
    Don't you think you should consult with me first? Open Subtitles ألا تعتقد أنه يجب إستشارتي أولاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more