I used too much oil in the fry baby. | Open Subtitles | إستعملتُ كثيراً النفط في طفل صغارَ السمك الرضيعِ. |
I was going to leave them on the porch but I wasn't sure about the weather, so I used the key. | Open Subtitles | كنتُ سأتركها في الرواق و لكنني لمْ أكُ متأكّداً من حالة الطقس لذا إستعملتُ المفتاح |
I have solved a murder using only a tooth, but I used significantly more sophisticated equipment than a magnifying glass. | Open Subtitles | حللتُ فعلا جريمة قتل بإستعمال سن، لكنني إستعملتُ معدات أكثر تطوراُ من عدسة مكبّرة. |
I used your protocols and a modified compound I've been experimenting with. | Open Subtitles | طبّقتُ خطواتكم و إستعملتُ مركّباً محوّراً كنتُ أُجري التجارب عليه |
I used an esda scan to pick up the indentations Left behind by the stylus of the pen. | Open Subtitles | إستعملتُ ماسح الكشف الكهروستاتي لإلتقاط الثلمات التي خلّفها رأس القلم. |
Remember when I used to give you those bubbles baths? | Open Subtitles | تذكّرْ متى إستعملتُ لإعْطائك تلك حمّاماتِ الفقاعاتِ؟ |
His wife died in childbirth yesterday, so I used another man. | Open Subtitles | زوجته ماتتْ أثناء الولادة أمس، لذا إستعملتُ رجلاً آخراً. |
Yeah, but I cheated. I used my toaster-- it has a very reflective surface. | Open Subtitles | أجل , لكنّني غششتُ إستعملتُ المحمّصة , لها سطحٌ عاكس |
I used all positive words, but who knows what my face was doing. | Open Subtitles | إستعملتُ كُلّ الكلمات الإيجابية، لكن الذي يَعْرفُ الذي وجهي كَانَ يَعْملُ. |
I uploaded it to my computer, and then I used an XTEL software device to break down the data into readable bytes. | Open Subtitles | حملتها على حاسوبِي، وبعد ذلك إستعملتُ أداة برامجِ إكس تي إي إل لتحويل البياناتِ إلى البايتاتِ المقروءةِ. |
I'm sorry, I used both the big towels. | Open Subtitles | أَنا آسفُة، لقد إستعملتُ كلتا المناشف الكبيرة |
This morning, after the accident by the side of the road... we were exchanging insurance information... and I used the file folder... to, you know, to-- you know, to-- | Open Subtitles | هذا الصباحِ ، بعد الحادثِ بجانبِ الطريقِ تبادلنا بطاقتى التأمين وأنا إستعملتُ حافظةَ الملفَ |
I used a gelatin block to reconstruct the human tissue -- the shooter was 975 yards away. | Open Subtitles | إستعملتُ a gelatin كتلة للإعادة بناء النسيج الإنساني -- البندقية كَانتْ على بعد 975 ياردةً. |
Most of the pieces I used on this one were practically nonexistent to start with. | Open Subtitles | أغلب القِطَعِ التى إستعملتُ على هذه كَانتْ غير موجودة عملياً للبَدْء بها |
You'll notice that I used the quilted variety for the bodice and the edging on the veil. | Open Subtitles | أنت سَتُلاحظُ بأنّني إستعملتُ التَشْكِيلةَ المُبَطَّنةَ للصدريةِ والشَحْذ على الحجابِ. |
I used your deodorant because I wanted to see if it was strong enough for a man. | Open Subtitles | إستعملتُ مزيلَ روائحكَ لأن أردتُ للرُؤية إذا هو كَانَ قوي بما فيه الكفايةَ لa رجل. |
The force that I used was completely reasonable under the circumstances, Rick. | Open Subtitles | القوة التي إستعملتُ كَانَ معقولَ جداً في الظروف الحالية، ريك. |
I just used my regular sewing machine, though. | Open Subtitles | أنا فقط إستعملتُ نظاميي ماكنة الخياطة، مع ذلك. |
The bookstore, the tailor, how many times I've used the restroom. | Open Subtitles | المكتبة، الخيّاط، كَمْ مرّة إستعملتُ غرفةَ الاستراحة. |