"إستغرقني" - Translation from Arabic to English

    • took me
        
    • taken me
        
    • It took
        
    It took me a while to snap pics of every document. Open Subtitles وقد إستغرقني وقتٌ طويلٌ لأنسخَ كلَّ شئٍ في ذلكَـ الملف
    It took me weeks to find the right ultrasonic tone. Open Subtitles إستغرقني الأمر أسابيع لإكتشاف إشارة صحيحة للموجات الفوق سمعية
    took me a long time to come up with a good topic for tonight. Open Subtitles إستغرقني وقتًا طويلًا لأجد مواضيع لأتحدث عنها الليلة
    That's a good point. It has taken me a long time to tell you. Open Subtitles هذه وجهة نظر لا بأس بها إستغرقني الكثير لكي أخبرك
    took me a week to stop calling you "Teddy." Open Subtitles لقد إستغرقني أسبوعاً لأتوقف عن مناداتك بـتيدي
    I'm sorry that it took me so long to find you. Open Subtitles أنا آسفة لأن الأمر إستغرقني كل هذا الوقت لإيجادكِ.
    took me a long damn time to haul her ass up here. Open Subtitles إستغرقني وقتاً طويلاً لسحب مؤخرتها إلى هنا
    took me a long damn time to haul her ass up here. Open Subtitles إستغرقني وقتاً طويلاً لسحب مؤخرتها إلى هنا
    Oh, my gosh. It took me 20 minutes to get these chops just right. Open Subtitles لقد إستغرقني 20 دقيقة لأقوم بإتقان هذه التشكيلة
    Hey, guys. Sorry it took me so long. Open Subtitles مرحباً يا رفاق، آسف لأنه إستغرقني وقتٌ طويل.
    Even so, it took me a long time to come to terms with his passing. Open Subtitles بالرغم من ذلك، إستغرقني الأمر وقتاً طويلاً لقبول وفاته
    took me weeks to even find out that you changed your face. Open Subtitles إستغرقني الأمر أسابيع حتى أكتشف أنّك قمت بتغيير وجهك.
    It took me months to set up that meeting. Open Subtitles إستغرقني الأمر أشهراً لإقامة هذا الإجتماع
    I saw your text message on my cellphone today, it took me a minute to remember who the hell you were. Open Subtitles رأيت رسالتك على هاتفي اليوم إستغرقني الامر دقيقة لأتذكّرك
    Do you know how long it took me to get that reservation, huh? Open Subtitles هل تعرف كم إستغرقني لأحصل على ذلك الحجز؟
    took me two whole days to teach my Doberman the same thing. Open Subtitles إستغرقني الأمر يومين كاملين لتعليم كلبي نفس الشيئ.
    It took me a long time to be able to remember when I was young. Open Subtitles لقد إستغرقني وقتٌ طويل لأستطيع أن أتذكر عندما كنتُ صغيرة
    taken me ten years to exhibit these. Open Subtitles إستغرقني الامر 10 سنوات للتعافي مما رأيت
    It's taken me 10 years to get here. Open Subtitles لقد إستغرقني الأمر 10 سنوات لأصل إلى هنا
    It has taken me a long time to find this place. Open Subtitles إستغرقني الكثير مِن الوقت للعثور على هذا المكان.
    It took a few years for pain to subside. Open Subtitles لقد إستغرقني الأمرُ سنين عدة لأتخلص من الألم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more