"إستيقظت في" - Translation from Arabic to English

    • I woke up in
        
    • wake up in
        
    • woke up in a
        
    • got up in
        
    • woke up one
        
    • woke up in her
        
    Well, I woke up in the middle of the night and realized, since I'm clearly no longer a sexual being, I needed to find a new identity. Open Subtitles حسنا، إستيقظت في منتصف الليل وأدركت، بأنني لم أعد كائناً جنسياً، واحتجت لإيجاد هوية جديدة.
    I woke up in a Dumpster of medical waste, and I couldn't have been prouder. Open Subtitles لقد إستيقظت في سلة مهملات المخلفات الطبية وكنت فخوراً للغاية
    Next thing I know, I wake up in an underground cell. Open Subtitles الشيء التالي الذي أعرفه أني إستيقظت في زنزانة تحت الأرض
    I wake up in these situations and I don't know how I got there. Open Subtitles لقد إستيقظت في تلك الحالة و أنا لا أعلم كيف أتيت إلى هنا
    You woke up in a pool of blood this morning, and you can't tell me how and you can't tell me why. Open Subtitles لقد إستيقظت في بركة من الدماء هذا الصباح. ولا يمكنك أن تقول لي كيف ولا يمكنك أن تقول لي لماذا.
    I got up in the middle of the night to watch cricket! Open Subtitles لقد إستيقظت في منتصف الليل لمشاهدة الكريكيت
    I woke up one day, and all the cute men had become old and doddering. Open Subtitles إستيقظت في أحد الأيام و كلّ الرجال اللطفاء كانوا قد أصبحوا عجائز و مخرفين
    I woke up in her bed. Open Subtitles إستيقظت في سريرها
    After my death, I woke up in a white room. There was a bright light. Open Subtitles بعد موتي, إستيقظت في حجرة بيضاء كان هناك ضوء لامع
    And then, one day I woke up in the middle of the night. Open Subtitles وبعد ذلك ، في أحد الأيام إستيقظت في منتصف الليل
    When I woke up in the hospital, a week after the accident, you were by my side, waiting on my every need. Open Subtitles عندما إستيقظت في المستشفي, إسبوع بعد الحادثة, لقد كنت بجانبي, تنتظرين كل ما أحتاج إليه.
    When I woke up in the hospital... an orderly named Terrence... wheeled me into my first meeting. Open Subtitles عندما إستيقظت في المستشفى وممرض اسمه تيرانس أوصلني بالكرسي إلى أولى اجتماعاتي
    When I woke up in Texas country... .. what I saw wasn't exactly what I expected to see. Open Subtitles عندما إستيقظت في بلدة تكساس مارأيته تماماً ماكنت أتوقعه
    I woke up in the middle of the night and I couldn't breathe. Open Subtitles إستيقظت في منتصف الليل و لم أتمكن من التنفس
    A couple of pops later, I wake up in bed with my mom's best friend. Open Subtitles وبعد فترة إستيقظت في السرير مع صديقة أمي
    I think I am reacting exactly the way you're supposed to react when you wake up in bed with some idiot the morning of your wedding to the most wonderful man in the world. Open Subtitles أظن أنني أتفاعل بالطريقة الصحيحة كنت من المفترض أن تتفاعل عندما إستيقظت في السرير مع غبي في صباح عرسي
    You know, I just wake up in my room and I don't remember nothing. Open Subtitles تعرف، إستيقظت في غرفتي ولا أذكر شيئاً
    Last time you needed my help, I woke up in a truck. Open Subtitles .آخر مرّة إحتجت مساعدتي، إستيقظت في شاحنة
    W-what if I got up in the middle of the night and I went... Open Subtitles ماذا لو كنت إستيقظت في منتصف الليل . . و ذهبت
    I woke up one day and I said, "Lorna..." I'm Lorna. - Dylan. Open Subtitles لقد إستيقظت في أحد الأيام و قلت لورا , أنا لورا ديلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more