"إستِماع" - Arabic English dictionary

    "إستِماع" - Translation from Arabic to English

    • listening
        
    Yeah, well, listening to Jeff peeing is making me nauseous too. Open Subtitles نعم، حَسناً، إستِماع إلى تَبَوُّل جيف يَجْعلُني مقيئ أيضاً.
    I got tired of listening to him promise he'd leave his wife. Open Subtitles تَعبتُ مِنْ إستِماع إليه عِدْ هو يَتْركُ زوجتَه.
    You know, I really do love listening to your show. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا حقاً أَحبُّ إستِماع إلى معرضكَ.
    Oh, Dad, would you mind listening to my dream to see if it conjures up any memories from my childhood? Open Subtitles أوه، أَبّ، تَتدبّرُ إستِماع إلى حلمي للرُؤية إذا يَستحضرُ أيّ ذكريات مِنْ طفولتِي؟
    Yes, people of Dad's generation would sit around at night, listening to the radio, absolutely mesmerized. Open Subtitles نعم، ناس جيلِ الأَبِّ يَجْلسُ حول في الليل، إستِماع إلى الراديو، شَادِه جداً.
    If you don't get bored listening to me drone on about radio. Open Subtitles إذا أنت لا يَحصَلُ عَلى ضجرِ إستِماع لي دَندنْ على حول الراديو.
    Uh, I feel like you just agreed with me, but you weren't listening to what I was saying. Open Subtitles Uh، أَشْعرُ مثلك فقط وافقتَ مَعي، لَكنَّك ما كُنْتَ إستِماع لما أنا كُنْتُ أَقُولُ.
    listening to your story was difficult for me. Open Subtitles إستِماع إلى قصّتكَ كَانتْ صعبةَ لي.
    I think I'm finished listening to you. Open Subtitles أعتقد أَنا مُنهى إستِماع إليك.
    Dad, you're not listening to me. Open Subtitles الأَبّ، أنت لَسْتَ إستِماع لي.
    Maybe you shouldjust try listening to some of the music. Open Subtitles لَرُبَّمَاأنتمحاولةshouldjust إستِماع إلى البعض مِنْ الموسيقى.
    What, have you guys been listening to Hodges? Open Subtitles الذي، لَهُ أنت رجالُ إستِماع إلى Hodges؟
    I'd sit there in the box, listening to some guy not only admit to... having just killed someone, but cop to all the other crap in his life that over the course of his life had... led him... Open Subtitles أنا أَجْلسُ هناك في الصندوقِ، إستِماع لبَعْض الرجلِ لا يُدخلَ إلى فقط... إمتِلاك فقط شخص ما المقتول،
    Which, at this moment, includes listening to the Frasier Crane Show. Open Subtitles الذي، في هذه اللحظة، يَتضمّنُ إستِماع إلى معرض رافعةِ فرايزر .
    # Of listening to the sound of my tears Turn around Open Subtitles * إستِماع إلى صوتِ دموعِي يَستديرُ
    I got Miguel to do my hair, and I just spent the last hour listening to the Estée Lauder lady describe her bladder operation just so I could get a free makeover. Open Subtitles حَصلتُ على ميجيل لتَرتيب شعري، وأنا فقط صَرفتُ الساعة الأخيرة إستِماع إلى السيدةِ Estee Lauder صِفْ عمليةَ مثانتِها فقط لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ a يُحرّرُ تغييراً.
    Are you listening to me? Open Subtitles أنت إستِماع لي؟
    Are you listening to what you are saying? Open Subtitles أنت إستِماع ماذا أنت تَقُولُ؟
    - You're not listening to them? Open Subtitles - أنت ألَسْتَ إستِماع إليهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more