"إسماً" - Translation from Arabic to English

    • a name
        
    • names
        
    • alias
        
    • one name
        
    • a last name
        
    • name in
        
    • name for
        
    That was a name that connotated your father's love for you. Open Subtitles كان ذلك إسماً يرتبط بمدى الحب الذي يُكنه أبيك لك
    I can give you a name. You want a name? Open Subtitles يمكنني أن أقدم لكم إسماً هل تريدون إسم ؟
    We will not give my child a name my dog masturbates! Open Subtitles كلا، لَن أطلق على طفلي إسماً تيمناً بكلب يقوم بالإستمناء.
    Whenever you are growing something, you have to give it a name. Open Subtitles أيّاً كان الذي تقومين بتكبيره، يجبُ عليك أن تقدّمي لهُ إسماً.
    Well, now, there must be a dozen names here, Rosie. Open Subtitles حسناً، الآن يجب أن يكون هناك إثنى عشرة إسماً هنا يا روزي
    But Doctor's not a name. I can't just call you Doctor. Open Subtitles الدكتور ليس إسماً لن اناديك الدكتور فحسب
    Just give me a name. It doesn't have to be family. Open Subtitles أعطِني إسماً فحسب ، لا يشترط أن يكون فرداً في عائلتك
    Katarina Rostova was a name that had been lost to history. Open Subtitles إن " كاتارينا روستوفا " كان إسماً تائها في التاريخ
    Quickly kill the Third Master, and only then can you make a name for yourself in the martial world. Open Subtitles ، بسرعة أقتل المُعلم الثالث وحينها فقط يمكنك أن تصنع إسماً لنفسك
    So that happened, I don't doubt it, but how can that word be a name? Open Subtitles ذلك ما قد حدث ، ولا أشك في ذلك ولكن كيف يمكن أن تكون هذه الكلمة إسماً ؟
    He said a name two, three times. Open Subtitles ماذا سمعته يقول؟ .قال إسماً مرتين أو ثلاث مرات
    You tell him to give me a name or I swear to God Open Subtitles فلتطلب منه أن يعطيني إسماً وإلاَّ أقسمُ أنَّني سأطلقُ عليه في صدره
    Could you have him run these prints, get me a name? Open Subtitles . أُريده أن يتحري لي عن هذه البصامات . أُريد إسماً
    If you give them a name, sentencing conference will go much easier. Open Subtitles إن أعطيتيهم إسماً جلسة إعلان العقوبة ستمر بشكلٍ أسهل
    It's been given a death sentence before it's even been given a name. Open Subtitles فيؤدي ذلك إلى أن أنكِ حكمتِ عليه بالموت حتي قبل أن تعطيه إسماً له
    We need a name for the new toy... and a good name. Uhh... Open Subtitles نُريد إسماً جديده للُعبه، نريد إسماً جيّداً.
    Perhaps it could lead us to medical records which could give us a name. Open Subtitles ربما ترشدينا للسجل الطبي الذي يعطنا إسماً
    I've got one shot to make a name for myself and I have to knock it out of the park. Open Subtitles لدي فرصة واحدة لأصنع إسماً . لنفسي و يجب أن أنجح بهذا
    I've got one shot to make a name for myself, and I have to knock it out of the park. Open Subtitles ، لدي فرصة واحدة لأصنع إسماً لنفسي . و يجب أن أنجح بهذا
    I did a lot of pruning, and I got it down to 160 names. Open Subtitles و قمت بإستبعاد الكثير, و قلصتها إلى 160 إسماً
    More importantly, it's suspicious that I knew she was using an alias. Open Subtitles .. حقيقَة أنّي أعلم بأنّها تستخدِم إسماً مُزيّفاً ، هذا شكّ
    He gave us one name, but not the other five. Open Subtitles منحنا إسماً واحداً لكن ليس بقية الخمس أسماء
    I've known you for 8 or 1 0 years. You must have a last name. Open Subtitles . أعرفك منذُ 10 سنوات لابد أن لك إسماً ثنائياً
    Napoleon, whose name in Greek means the new destroyer, invaded Russia in 1812. Open Subtitles نابليون كان إسماً يونانيَاً يعني المحطَم الجديد إحتلَ روسيا سنة 1812
    And why in heaven's name couldn't the people in the future find some name for that thing? Open Subtitles و لماذا بحق الآلهة لم يستطع الأشخاص في المستقبل أن يجدوا إسماً لهذا الشيء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more