"إسمحْ" - Translation from Arabic to English

    • allow
        
    Sorry for all the secrecy, but the Hellenic ass clowns don't allow this type of fiesta during rush. Open Subtitles آسفة على كُلّ السرية، لكن مهرّجي الماخرة الهيلينيينِ لا إسمحْ لهذا النوعِ مِنْ العيدِ أثناء تسرعِ.
    Chu still worries me. Please allow me to protect you. Open Subtitles أنا مازلت قلق حيال زو رجاءً إسمحْ لي لحِمايتك.
    Until then, please allow my men to guard this castle. Open Subtitles حتى ذلك الحين، رجاءً إسمحْ لرجالي بحراسة هذه القلعة
    allow me to deliver the message to your world that Origin is the way to salvation and you will all be spared. Open Subtitles إسمحْ لي بتَسليم الرسالة إلى عالمِكِ ذلك الأصلِ هو الطريقُ إلى الإنقاذِ وأنتم جميعاً قد تكونوا أنقذتَم
    As your official greeter, please allow me to point out Open Subtitles كمُسْتَقْبِلكَ الرسمي، رجاءً إسمحْ لي للإشارة
    The telegrapher at Carson City wouldn't allow foolishness with his equipment. Open Subtitles عامل التلغراف في مدينةِ كارسن لا إسمحْ للغباوةِ بأجهزتِه.
    No, Mrs. McNally, I will not allow you to take Michelle yet Open Subtitles لا سيدة مكنلي لَنْ إسمحْ لك بأخْذ ميشيل الآن
    allow me to introduce colonel Caine of the special Air Services. Open Subtitles إسمحْ لي لتَقديم العقيدِ كين الخدماتِ الجويةِ الخاصّةِ.
    allow me to introduce you to Euglassa Watsonia. Open Subtitles إسمحْ لي لتَقديمك إلى Euglassa Watsonia.
    allow me to introduce you to a little something I like to call Chrismukkah. Open Subtitles إسمحْ لي لتَقديمك ..لشيء صغيريسمى. كريسمكا...
    Just in case there's something wrong with the potion... allow me to take the first sip. Open Subtitles في حالة هناك شيء خاطئ بالجرعةِ... إسمحْ لي لأَخْذ الرشفةِ الأولى.
    allow me to be the first to welcome you to the "Kelso had sex with my sister" club. Open Subtitles إسمحْ لي لِكي أكُونَ الأولَ إلى مرحباً أنت إلى "مارستْ كيلسو الجنس مَع أختِي" نادي.
    allow me to carry your baby. Open Subtitles إسمحْ لي لحَمْل طفلكَ الرضيعِ.
    allow me to show you a few schematics that I drew up. Open Subtitles إسمحْ لي لتَشويفك بضعة schematics بأنّني رَسمتُ.
    Please allow us to have a teabreak. Open Subtitles ، شانتي رجاءً إسمحْ لنا استراحة شاي.
    Please allow me to have a word with your students. Open Subtitles رجاءً إسمحْ لي أَنْ أقول كلمة لطلابِكِ.
    Please allow me to marry her right now. After that, I'll do as you say. Oh yes! Open Subtitles رجاءً إسمحْ لي لإنْجاز وعدِي إليها
    Before we leave please allow me the privilege to congratulate you on your fabulous collection of model ships. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ نَرحل رجاءً إسمحْ لي بالإمتيازَ لتَهْنِئتك... على مجموعتِكَ الرائعةِ للسُفنِ النموذجيةِ.
    Please allow us to show our thanks Open Subtitles رجاءً إسمحْ لنا أن نُريك شُكرنا
    allow me to demonstrate. Open Subtitles إسمحْ لي للتَظَاهُر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more