I should be grateful if the present letter and its annexes were issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إصدار هذه الرسالة ومرفقاتها باعتبارها من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you could have the present letter issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو إعادة إصدار هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if the present letter and its annex were issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إصدار هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would appreciate it if this letter could be issued as an official document of the Conference on Disarmament. | UN | وأكون ممتناً لو أمكن إصدار هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
I would appreciate it if this letter could be issued as an official document of the Conference on Disarmament. | UN | وأكون ممتناً لو أمكن إصدار هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
I would like to ask you to have it issued as an official document of the Commission on Human Rights under agenda item 9. | UN | وبودي أن أطلب منكم إصدار هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق الإنسان في إطار البند 9 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 14, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إصدار هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 14 من جدول الأعمال. |
I should also like to request that the present letter be issued as a document of the Council for its consideration and appropriate action. | UN | وأود ايضا أن أطلب إصدار هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس، كيما ينظر فيها ويتخذ ما يلزم من إجراءات بشأنها. |
I should be grateful if you would have the present letter together with the attached statement issued as an official document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على إصدار هذه الرسالة مع البيان المرفق بوصفها وثيقة رسمية لمجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the present letter and its annex were issued as a Security Council document. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على إصدار هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Please arrange to have the present letter issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بالعمل على إصدار هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
We should be grateful if the present letter and the attached report of the Country-led Initiative could be issued as documents of the fifth session of the Forum. | UN | ونكون ممتنين لو عملتم على إصدار هذه الرسالة وتقرير المبادرة القطرية المرفق بوصفهما من وثائق الدورة الخامسة للمنتدى. |
I should be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be issued as a document of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على إصدار هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would appreciate it if the present letter and its annex could be issued as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو جرى إصدار هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex issued as a document of the fifteenth session of the Commission. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على إصدار هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الخامسة عشرة للجنة. |
I would appreciate it if this letter could be issued as an official document of the Conference on Disarmament. | UN | وأكون ممتناً لو أمكن إصدار هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
I should be grateful if you would have this letter and the enclosed report issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إصدار هذه الرسالة والتقرير المرفق بها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if this letter and its enclosure could be issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إصدار هذه الرسالة وضميمتها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if this letter and its annex could be issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا إصدار هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have it issued as a document of the General Assembly, under agenda item 31. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على إصدار هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 31 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if the present letter could be issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو إصدار هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |