"إطار المرحلتين" - Translation from Arabic to English

    • under phases
        
    • under phase
        
    • under the two phases
        
    Several construction and reconstruction projects for returnees were implemented under phases I and II of the return and reintegration in Kosovo (RRK) project. UN ونُفذت عدة مشاريع بناء وإعادة بناء للعائدين في إطار المرحلتين الأولى والثانية من مشروع العودة وإعادة الإدماج في كوسوفو.
    A total of 58,190 education kits ordered under phases I and II have been distributed. UN وقد وزع ما إجماليه ٠٩١ ٨٥ مجموعة من المواد التعليمية كانت قد صدرت أوامر بشرائها في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية.
    under phases I and II, the little material ordered so far will benefit only 2,250 schools. UN ولن تستفيد من المواد القليلة التي طلبت حتى اﻵن في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية سوى ٢٥٠ ٢ مدرسة.
    It is anticipated that most of the commodities ordered under phases I and II will be delivered before the end of 1998. UN ومن المتوقع تسليم معظم السلع المطلوبة في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية قبل نهاية عام ١٩٩٨.
    Most of the commodities ordered under phases I and II are expected to arrive during 1998. UN ومن المتوقع وصول معظم السلع المطلوبة في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية خلال عام ١٩٩٨.
    It is anticipated that most of the commodities ordered under phases I and II will be delivered before the end of 1998. UN ومن المتوقع وصول معظم السلع المطلوبة في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية قبل نهاية عام ١٩٩٨.
    In the agricultural sector, the application approval process under phases II and III was faster than in phase I and has helped to improve the timeliness of deliveries. UN وفي القطاع الزراعي، كانت عملية الموافقة على الطلبات في إطار المرحلتين الثانية والثالثة أسرع منها في المرحلة اﻷولى وساعد ذلك في تحسين توقيت تسليم الشحنات.
    For phase II, 1,522,053 tons have arrived in Iraq and World Food Programme (WFP) observers report that a total of 3,799,777 tons purchased under phases I and II have been distributed. UN وفيما يتصل بالمرحلة الثانية، وصلت إلـى العـراق ٠٥٣ ٥٢٢ ١ طنــا، وذكـر المراقبـون عـن برنامـج اﻷغذيــة العالمــي أنــه قـد وزع ما مجموعه ٧٧٧ ٧٩٩ ٣ طنا جرى شراؤها في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية.
    Following the installation and utilization of inputs authorized under phases I and II, a small increase can be expected in the output of power stations that have received supplies. UN ومن الممكن توقع زيادة طفيفة في إنتاج محطات الطاقة التي تلقت اﻹمدادات بعد الانتهاء من تركيب واستخدام المدخلات المأذون بها في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية.
    With $2.7 million allocated for the rehabilitation and construction of 117 primary schools under phases I and II, it is estimated that only 8 per cent of the needs in this area will be addressed by UNESCO. UN والمُقدر ألا تلبي اليونسكو بمبلغ اﻟ ٠٠٠ ٧٠٠ ٢ دولار المرصود لترميم وبناء ١١٧ مدرسة ابتدائية في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية، سوى ٨ في المائة من الاحتياجات في هذا المجال.
    By 9 March 1998, the oil revenues available for the purchase of humanitarian supplies under phases I and II had been exhausted. UN وبحلول ٩ آذار/ مارس ٨٩٩١، استنفدت العائدات النفطية المتاحة لشراء اﻹمدادات اﻹنسانية في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية.
    The imbalanced spending by different sectors under phases I and II means that the actual allocation amounted to $21.7 million. UN ويعني اختلال توازن اﻹنفاق من جانب القطاعات المختلفة في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية أن المبلغ المرصود الفعلي هو ٢١,٧ مليون دولار.
    The allocations for the targeted feeding programme under phases V and VI are, respectively, $9,481,000 and $6,160,000. UN وتبلغ المخصصات المدرجة لبرنامج التغذية الموجهة في إطار المرحلتين الخامسة والسادسة 000 481 9 دولار و 000 160 6 دولار، على التوالي.
    under phases 1 and 2, a strategy developed by the DRFN, for communications and public awareness, was adopted by the NCB. UN واعتمدت هيئة التنسيق الوطنية في إطار المرحلتين الأولى والثانية استراتيجية وضعتها مؤسسة ناميبيا للبحوث في مجال التصحر فيما يتعلق بالاتصالات وتوعية الجمهور.
    under phases V and VI, UNICEF plans to purchase 127 medium-sized generators and 110 water tankers to address the drought situation for medium-term and long-term interventions. UN وفي إطار المرحلتين الخامسة والسادسة، تعتزم منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة شراء ١٧٠ مولدا من المولدات المتوسطة الحجم و ١٢٠ ناقلة مياه لمواجهة حالة الجفاف من أجل عمليات التدخل في اﻷجلين المتوسط والطويل.
    Only two batches of vaccines, ordered under phases I and IV have been made available, amounting to approximately 500,000 doses. UN ولم تتوافر سوى دفعتين من اللقاحات، صدرت طلبيات بهما في إطار المرحلتين اﻷولى والرابعة، وبلغ حجمهما ما يقرب من ٠٠٠ ٥٠٠ جرعة.
    The total of 18,500 education kits ordered under phases I and II has been delivered, but the number was insufficient since it was based on 1997 enrolment figures. UN وسلم ما مجموعه ٥٠٠ ١٨ مجموعة من المواد التعليمية التي طلبت في إطار المرحلتين اﻷولى والثانية، غير أن هذا العدد لم يكف لاستناده إلى أرقام الطلبة المسجلين في عام ١٩٩٧.
    It is also a matter of serious concern that the bulk of the applications for targeted nutrition inputs under phases IV and V have not yet been submitted to the Secretariat. UN ومن المثير للقلق البالغ أيضا أن الجزء اﻷكبر من الطلبات على المدخلات الغذائية المستهدفة في إطار المرحلتين الرابعة والخامسة لم يقدم بعد الى اﻷمانة العامة.
    Additional school kits procured under phases III and IV will be distributed at the beginning of the 1999/2000 school year. UN وسوف توزع في بداية السنة المدرسية ٩٩٩١-٠٠٠٢ مجموعات مدرسة إضافية تم اقتناؤها في إطار المرحلتين الثالثة والرابعة.
    Table 3 provides an analysis of the time taken and the professional staff resources required to complete the activities under phase I and II of the synthesis and assessment of the GHG inventories for the year 2000. UN ويقدم الجدول 3 تحليلاً للوقت المستغرق والموارد اللازمة من موظفي الفئة الفنية لإنجاز الأنشطة في إطار المرحلتين الأولى والثانية من توليف وتقويم قوائم جرد غازات الدفيئة لسنة 2000.
    24.5 The total amount of pledges and contributions received under the two phases of the Peace Implementation Programme by the end of 1996 was $210.5 million. UN ٤٢-٥ وبلغ مجموع التبرعات المعلنة والتبرعات المقبوضة في إطار المرحلتين من برنامج تنفيذ السلام ٢١٠,٥ مليون دولار في نهاية عام ١٩٩٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more