"إعتاد أن يكون" - Translation from Arabic to English

    • used to be
        
    He used to be a fencing instructor in Barcelona. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون مدرب المبارزة فى برشلونة
    I feel exposed, like the skin where my ring used to be. Open Subtitles أشعر أني مفضوح، تماماً مثل الجلد حيث إعتاد أن يكون خاتمي.
    He used to be a professor, but he got caught buying drugs from a student. Open Subtitles إعتاد أن يكون أستاذاً لكن قبض عليه يبيع المخدرات لطلبة
    Did I tell you that my uncle used to be in the building trade? ions. Open Subtitles هل لي أن أقول لكم أن عمي إعتاد أن يكون بمجالات العلاقات التجارية بالمباني ؟
    It used to be fun. Started out, it was fun. Fuck. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون مرحاً, معذرة أنا كُنت مرحاً لقد بدأ الأمر كأعظم شئ في العالم
    You need to remind yourself of the person your father used to be. Open Subtitles أنت في حاجة لتذكير نفسك بالشخصية التي إعتاد أن يكون فيها والدك.
    He used to be into contact sports and drinking beer. Open Subtitles إعتاد أن يكون متصــلا بالريـاضـة وشاربا للخمــر.
    Yeah, see, he used to be one of Empire's top rappers, but he's coming out of his father's shadow to develop his own sound. Open Subtitles أجل، لقد إعتاد أن يكون أحد مُغنّي الراب بالإمبراطوريّة لكنّه خرج من ظلال والده ليطوّر مُوسيقاه الخاصّة
    He, um... this used to be his favorite time of year, but the accident happened before Christmas, so... Open Subtitles إعتاد أن يكون هذا وقته المفضل في العام، ولكن الحادثة حصلت قبلالكريسماس،لذا..
    He used to be mad at himself whenever he lost to his opponent. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون منزعجاً من نفسه كلما خسر أمام خصمه
    What if he used to be one of them? Open Subtitles ماذا لو إعتاد أن يكون واحدا منهم ؟
    When he was younger, he used to be an analyst at a stock brokerage. Open Subtitles عندما كان شاباً إعتاد أن يكون المحلل بشركة الأسهم
    He used to be a USSR officer. Now he has to prove his loyalty. Open Subtitles إعتاد أن يكون المفوض السوفياتي عليه أن يحذر جبهته الداخليه
    You know, he used to be everything that I hated. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون كل شيء كرهته
    He used to be the king's tutor. Open Subtitles إعتاد أن يكون المعلم الخاص بالملك
    used to be an image hosting site. Open Subtitles إعتاد أن يكون موقعاً لإستضافة الصور
    He used to be one of my best friends. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون أحد أصدقائي المقربين
    - He used to be at The Times, and he did this big Mafia exposé, and exposed his source in the process. Open Subtitles -لقد إعتاد أن يكون بجريدة "الأوقات " و قام بفضح عصابة المافيا وفضحمصدرهفيالعملية.
    What used to be a friend is now an enemy. Open Subtitles ما إعتاد أن يكون صديقاً اصبح عدواً الآن
    He used to be one of the good ones. Open Subtitles إعتاد أن يكون الطيب وسط الآخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more