| There will be no surprise witnesses or tearful confessions. | Open Subtitles | لن يكون هناك شهودٌ مفاجئين أو إعترافات باكية |
| Receiving so many people's confessions everyday, I'm so tired of it. | Open Subtitles | تلقي إعترافات كثيرة كل يوم هو أمر مزعج و مرهق |
| You know that no D.A. is going to get a conviction with multiple confessions! | Open Subtitles | إنّك تعلم أنّ ولا أيّ مُدعٍ عام سيحصل على إدانة وهُناك إعترافات مُتعدّدة. |
| The DA will never buy it without hard evidence or a confession. | Open Subtitles | المُدّعي العام لن يقبل به من دون أدلة دامغة أو إعترافات. |
| We don't need a false confession to explain at trial. | Open Subtitles | لا نحتاج إلى إعترافات كاذبة لشرحها فى المحاكمة |
| Oh, sorry, I wasn't expecting a monologue from confessions of a Call Girl. | Open Subtitles | آسفة، لم أتوقع مشهد مسرحي فردي من إعترافات من الفتاة العاهرة. |
| Do you actually obtain confessions with that gambit? | Open Subtitles | هل تحصل فعلاً على إعترافات بإستخدام تلكَ المناورة؟ |
| This is just like that s how Taxi Cab confessions. | Open Subtitles | هذا فقط تماماً مثل إعترافات سياراة الأجرة |
| Their confessions before they shot them. | Open Subtitles | بها إعترافات عملاء ومتعاونون مع الإحتلال قبل تصفيتهم |
| Have you "Sincere confessions" for November? | Open Subtitles | هل لديك مجلة "إعترافات صادقة" عدد شهر نوفمبر؟ |
| The confessions of a Booze Addict.: The Long Book of an Alcoholic. | Open Subtitles | إعترافات مدمن خمر كتاب طويل لرجل مخمور |
| You've at least three confessions to make. | Open Subtitles | لديّك على الأقل ثلاثة إعترافات لتصنعها. |
| It's called confessions of an Ad Man. | Open Subtitles | إنه يدعى : إعترافات رجل إعلاني |
| But now our barkeep hears more confessions in one day than I used to hear in a month of Sundays. | Open Subtitles | ولكن الجرسون أصبح يسمع إعترافات أكثر مما كنت أسمع يوم الأحد -تفضلي |
| I've heard murder confessions. | Open Subtitles | قد سمعت من قبل إعترافات عن جريمة قتل |
| Yeah. 90210 - 2x22 - "confessions" Aired on may 18, 2010 | Open Subtitles | نعم مسلسل 90210 الموسم الثاني الحلقة 22 الأخيرة "إعترافات" |
| I still need to, check the arrest scene, review Agent Reynolds' confession. | Open Subtitles | مازال علىَ تفقد موقع عملية الاعتقال ومراجعة إعترافات العميل رينولدز |
| He's got no alibi, but we got no witness, no weapon, no confession. | Open Subtitles | ليس لديه حجة غياب .. لكن ليس لدينا شهود أسلحة جريمة .. ولا أية إعترافات |
| confession of traitors Before they get killed. | Open Subtitles | بها إعترافات عملاء ومتعاونون مع الإحتلال قبل تصفيتهم |
| The brigadier's confession was opportune. | Open Subtitles | لقد جاءت إعترافات قائد اللواء فى وقتها |
| It's confession. | Open Subtitles | بل يريدون إعترافات. |