"إعتزال" - Arabic English dictionary

    "إعتزال" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    We could get out of a business we want to get out of anyway.Open Subtitles بإمكاننا إعتزال عمل نود إعتزاله بأية حال.
    We want out of the dope business. It's become a bit of a drag.Open Subtitles إننا نريد إعتزال تجارة الماريجوانا، فقد صارت مبتذلة نوعاً ما.
    Vickie, how do you feel about Jake's retirement?Open Subtitles فيكي ، سيدة لاموتا كيف تشعرين بعد إعتزال جاك ؟
    Were you really going to quit the game?Open Subtitles هل تفكر حقًا في إعتزال اللعبة؟
    And if you see fit, please put in his heart a wish to retire from the bull ring.Open Subtitles وأذا رأيتى أنه من الأصلح له إعتزال مصارعة الثيران ...فازرعى ذلك فى قلبه
    She wanted me to quit playing the piano.Open Subtitles لقد ارادت مني إعتزال العزف عل البيانو
    I think it is a mistake withdraw a player like that.Open Subtitles اعتقد أنه من الخطأ إعتزال لاعب كرة مثلك
    This self-induced isolation you got goin'is not healthy.Open Subtitles محاولتكِ إعتزال الناس ليس بالأمر الجيد
    Almost like a cop-out, if you ask me.Open Subtitles إنها تشبه كثيرا إعتزال شرطي ، لو سألتني
    Our coach quit and I'm not a suitable replacement.Open Subtitles مدربنا إعتزال , ولست الأنسب للبديل
    Hey, what are you gonna do now with Peter retiring, everything that's happening with Mom and Dad?Open Subtitles ماذا تنوي أن تفعل الآن مع إعتزال (بيتر)، وكل ما يجري حالياً بين أمي وأبي؟
    Pippen didn't step into Jordan's shoes. He never won anything after Jordan retired.Open Subtitles لم يحل (بيبن) مكان (جوردن)، لم يفز بأيّ شيء بعد إعتزال (جوردن).
    Abandoning medicine is the best decision I have ever made.Open Subtitles إعتزال الطب هو أفضل شيء" "قمت به
    Sir, he helped us arrange O'Banion's retirement party.Open Subtitles سيدي، لقد ساعدنا ننظم حفلة إعتزال (أوبانين)
    - I'm referring to. - What, do you want me to quit?Open Subtitles -مهلاً، هل تريد مني إعتزال مهنتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more