"إعمال حقوق الطفل في" - Translation from Arabic to English

    • implementing child rights in
        
    • fulfilling children's rights in
        
    • realize the rights of children
        
    • achieving children's rights in
        
    • implementation of child rights in
        
    • implementation of children's rights
        
    • the realization of children's rights
        
    • of children's rights across
        
    • fulfilling the rights of the child
        
    • implementation of the rights of the child
        
    During its thirty-seventh session, the Committee held a day of general discussion on implementing child rights in early childhood. UN ونظمت اللجنة خلال الدورة السابعة والثلاثين يوما للمناقشة العامة بشأن إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة.
    implementing child rights in early childhood UN إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    General comment No. 7: implementing child rights in early childhood 466 UN التعليق العام رقم 7: إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة 477
    General comment No. 7: implementing child rights in early childhood UN التعليق العام رقم 7: إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    General comment No. 7: implementing child rights in early childhood UN التعليق العام رقم 7: إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    implementing child rights in early childhood UN إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    implementing child rights in early childhood UN إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    General comment No. 7: implementing child rights in early childhood 432 UN التعليق العام رقم 7: إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة 417
    General comment No. 7: implementing child rights in early childhood UN التعليق العام رقم 7: إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    implementing child rights in early childhood UN إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    implementing child rights in early childhood UN إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    Day of general discussion " implementing child rights in early childhood " UN يوم المناقشة العامة " إعمال حقوق الطفل في الطفولة المبكرة "
    The Committee held its day of general discussion on the theme " implementing child rights in early childhood " . UN عقدت اللجنة يوم مناقشتها العامة بشأن موضوع ' ' إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة``.
    implementing child rights in early childhood UN إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    implementing child rights in early childhood UN إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    implementing child rights in early childhood UN ثامنا - إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة
    The Committee recommends that the State party consider holding targeted consultations with families, children and children's rights civil society organizations on the issue of child poverty, with a view to strengthening the strategies and measures for fulfilling children's rights in the poverty reduction plan. UN 50- توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إجراء مشاورات محددة الأهداف مع الأسر والأطفال ومنظمات المجتمع المدني الناشطة في مجال حقوق الطفل بشأن مسألة فقر الأطفال من أجل تعزيز الاستراتيجيات والتدابير الرامية إلى إعمال حقوق الطفل في خطة الحد من الفقر.
    3. The Executive Director said UNICEF was creating a " new normal " . Its mission to realize the rights of children everywhere would never change, but how it carried out that mission would continue to evolve. UN 3 - وتكلم المدير التنفيذي فقال إن اليونيسيف تخلق " وضعاً اعتيادياً جديداً " ، وإن مهمتها في إعمال حقوق الطفل في كل مكان لن تتغير على الإطلاق، لكن الكيفية التي تنفذ بها هذه المهمة لن تنفك عن التطور.
    1. Mr. Zeidan (Observer for Palestine) said that, due to the continuing Israeli occupation, there had been little progress towards achieving children's rights in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. UN 1 - السيد زيدان (مراقب عن فلسطين): قال إنه نظراً لاستمرار الاحتلال الإسرائيلي لم يحدث تقدم نحو إعمال حقوق الطفل في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية.
    On 17 September 2004, during the Committee's thirty-seventh session, this thematic discussion was devoted to the implementation of child rights in early childhood. UN وفي 17 أيلول/سبتمبر 2004، في دورتها السابعة والثلاثين، خُصصت هذه المناقشة المواضيعية لمسألة إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة.
    Spain informed about its comprehensive national strategy to prioritize the implementation of children's rights in the political agenda. UN وتناولت إسبانيا استراتيجيتها الوطنية الشاملة لتحديد أولويات إعمال حقوق الطفل في جدول الأعمال السياسي.
    In addition, the strengthening of international cooperation, in particular between UNICEF and ILO, was encouraged as a means of fostering the realization of children's rights in that important field. UN وبالاضافة إلى ذلك، شُجع على تعزيز التعاون الدولي، لا سيما بين اليونيسيف ومنظمة العمل الدولية بوصف ذلك وسيلة لتعزيز إعمال حقوق الطفل في هذا المجال الهام.
    Initiatives such as the UNICEF-supported Malaysian Child Index, designed to assess the attainment of children's rights across Malaysia's 15 states, reflected a strong effort to promote rights-based approaches by national partners. UN وتعكس مبادرات مثل المؤشر المتعلق بالطفل الماليزي الذي دعمته اليونيسيف، والذي صمم لتقييم مدى التوصل إلى إعمال حقوق الطفل في ولايات ماليزيا الخمس عشرة، الجهد الحثيث الذي يبذله الشركاء الوطنيون للترويج للنهج القائمة على الحقوق.
    Recognising that progress has been achieved during the past decade in fulfilling the rights of the child throughout Europe and Central Asia, in particular with regard to commitments taken at the 1990 World Summit for Children and the obligations under the Convention on the Rights of the Child, universally ratified by countries of Europe and Central Asia, UN إذ نسلّم بأن العقد الماضي شهد تقدما في إعمال حقوق الطفل في جميع أنحاء أوروبا وآسيا الوسطى، وعلى الأخص فيما يتعلق بالالتزامات التي اضطلع بها في مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل المنعقد في عام 1990، والالتزامات المنصوص عليها في اتفاقية حقوق الطفل، التي صدقت عليها كافة بلدان أوروبا وآسيا الوسطى،
    26. The Committee notes the opportunities for civil society to participate in the implementation of the rights of the child in the State party. UN 26- تلاحظ اللجنة الفرص المتاحة أمام المجتمع المدني للمشاركة في إعمال حقوق الطفل في الدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more