"إغفر لي" - Translation from Arabic to English

    • Forgive me
        
    • Forgive my
        
    Almighty God, Forgive me for all of my wicked sins. Open Subtitles ياربي,إغفر لي و إغفر ذنوبي التي إقترفتها
    Almighty God, Forgive me for all of my wicked sins. Open Subtitles ياربي,إغفر لي و إغفر ذنوبي التي إقترفتها
    Forgive me, Mr. Keller, but you stand to inherit quite a lot of money from your wife, don't you? Open Subtitles إغفر لي سيد كيلير ولكنك مرشح لترث الكثير من المال من زوجتك.
    Please, Forgive me for what I did to you... my dear Rosalind. Open Subtitles ارجوك إغفر لي بما فعلت بك عزيزتي روزاليندي
    Forgive me, Your Grace, but I have grave news. Open Subtitles إغفر لي يا صاحب السمو لكنني أحمل أخباراً رهيبة
    ... theypaysomepoorshit-- Forgive me, Father- -Five dollars an hour to truck this up into the mountains of appalachia. Open Subtitles يدفعون بعض المال السيئ إغفر لي ، أبتي خمسة دولارات في الساعة لمقايضة هذه فوق جبال ابالاتشيا
    Forgive me. I can't look you in the face. Open Subtitles إغفر لي ، لا أستطيع أن أرى وجهك
    I will never make any such mistake again. Please Forgive me. Open Subtitles أنى لن أرتكب خطأ مثل هذا مرة أخرى رجاء إغفر لي
    Dear God, Forgive me for choosing to become a forger. Open Subtitles يا إلهي العزيز، إغفر لي لاختياري لأكون مزورا
    Dear God. Please Forgive me for being mean to my mom. Open Subtitles يا إلهي العزيز إغفر لي من أجل أمي
    Forgive me even though it is too late. Open Subtitles إغفر لي بالرغم من أنه متأخر جداً
    Forgive me, I'm late for Mass. Open Subtitles إغفر لي, أنا متأخر عن القدَّاس.
    Forgive me, Father, but I never found the nest of seven. Open Subtitles إغفر لي أيها الأب لكني لم أجد عش السبعة
    God Forgive me, but sometimes I wonder... ifI'm little more than a Band-Aid. Open Subtitles يا ربّاه إغفر لي ولكن في بعض الأحيان أتساءل... إذا كنتُ أصغر من الكون
    Forgive me, Father Lorenzo, but have you ever been put to the... to'The Question'yourself? Open Subtitles إغفر لي ... الأب لورينزو لكن هل سبق لك أن وضعت
    Please Forgive me now I see that I've been blind Open Subtitles رجاء إغفر لي الآن أرى بأنّني كنت أعمى
    Please Forgive me now I see that I've been blind Open Subtitles رجاء إغفر لي الآن أرى بأنّني كنت أعمى
    Forgive me, Father, for I have sinned. Open Subtitles إغفر لي أيها الكاهن لأنني أثمتّ
    If possible, please Forgive me. Open Subtitles إذا كان بالإمكان، رجاء إغفر لي
    Forgive me if I don't value the opinion of a scene queen that avails herself to anyone with a pulse. Open Subtitles إغفر لي إذا أنا لا أقيّم رأي a ملكة مشهد ذلك ينفع نفسه إلى أي واحد مع a نبض.
    Heavenly heads and cranial creator, Forgive my transgressions against family and community. Open Subtitles رؤوس السماء وخالق الجماجم إغفر لي معصيتي تجاهَ عائلتي ومجتمعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more