"إغلاق الباب" - Translation from Arabic to English

    • close the door
        
    • lock the door
        
    • shut the door
        
    • door closing
        
    • closing the door
        
    • the door closed
        
    • just close
        
    I'm just not ready to close the door on my career. Open Subtitles أنا لست على استعداد ل إغلاق الباب في حياتي المهنية.
    I don't wanna see you close the door on possibilities, Audrey. Open Subtitles ل لا أريد أن أراك إغلاق الباب على الاحتمالات، أودري.
    You have suggested not to close the door on this idea. UN وقد اقترحتم عدم إغلاق الباب أمام هذه الفكرة.
    You know... ..you don't have to lock the door, and then we could use the bathroom. Open Subtitles أتعلم لا يتوجب عليك إغلاق الباب حينها سنستطيع إستخدام دورة المياه
    I had to shut the door, there was no other choice. Open Subtitles اضطررت إلى إغلاق الباب لم يكن هناك خيار آخر
    [distant clattering] [tense music] [door closing] Open Subtitles [بلاتيرينغ بعيد] [موسيقى متوترة] [إغلاق الباب]
    Would you mind closing the door on the way out? Open Subtitles هل لديك مانع في إغلاق الباب على طريق خروجك؟
    It therefore urged the Committee not to close the door to the possibility of achieving a long-term solution. UN لذلك يحث اللجنة على عدم إغلاق الباب أمام إمكانية تحقيق حل طويل اﻷجل.
    I-I-I asked him, very calmly, -I told him to close the door. -I know. Open Subtitles ‫طلبت منه بهدوء شديد ‫طلبت منه إغلاق الباب
    I can't just close the door and leave it behind, you know? Open Subtitles لا أستطيع أن مجرد إغلاق الباب وترك وراء، هل تعلم؟
    Please make sure you close the door properly now that we are away. Open Subtitles من فضلكِ تأكدّي من إغلاق الباب بشكل صحيح بما أننا بعيدّون الآن.
    If you could take five steps back so I can close the door. Open Subtitles إذا أمكنك الرجوع بـ5 خطوات للوراء لأستطيع إغلاق الباب
    Once you're inside the time-shift, you can close the door behind you. Open Subtitles بمجرد أن تصبح بداخل النقلة الزمنية يمكنك إغلاق الباب وراءك
    If you can bring yourself to close the door on all of that, it will be cold and it will be lonely and there will be a fierce wind blowing. Open Subtitles إذا تمكنت من إجبار نفسك على إغلاق الباب بوجه كل تلك الأمور ستشعر بالبرد و بالوحده
    Yankee, don't touch anything and make sure you close the door when you leave. Open Subtitles يانكي لا تلمس أي شئ وتأكد من إغلاق الباب عند رحيلك
    We should lock the door and scream that curse word we know. Open Subtitles بإمكاننا إغلاق الباب والصياح بكل الشتائم التي نعرفها
    I need you out of the lab, so I can lock the door. Open Subtitles أحتاجكِ لأن تخرجي من المعمل لأتمكن من إغلاق الباب
    We gotta call him out of there and then we've gotta shut the door. Open Subtitles يجب علينا أخراجه من هناك ومن ثم إغلاق الباب
    A place where we could shut the door and keep the world at bay. I know, now, what a ghost truly is: Open Subtitles مكان حيث نستطيع إغلاق الباب ونبقي العالم بعيدا عنا أعلم , الأن , ما هي حقيقة الشبح
    (door closing) Open Subtitles لون الخط = "# D900D9" (إغلاق الباب)
    (ERIN door closing) Hi. Open Subtitles (ERIN إغلاق الباب) مرحبا.
    I thank you for coming, but I'm--I'm closing the door now. Open Subtitles أشكركم على حضوركم ، ولكن أنا... أنا إغلاق الباب الآن.
    I can't get the door closed. Somebody's gonna have to get out. Open Subtitles لا يمكنني إغلاق الباب ، على أحدكم المغادرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more