"إقبل" - Translation from Arabic to English

    • Accept
        
    • Take the
        
    • Take it
        
    • Just take
        
    I cannot and will not Accept a challenge from a monk. Open Subtitles أنا لا أستطيع ولن إقبل تحديا ً من ِقبل راهب
    Now, that you've come personally... please Accept this offering. Open Subtitles مادمت جئت بنفسك.. إقبل هذه الهبة من فضلك
    Accept my offer of fair market value or surrender it to the U.S. Cavalry, who will bivouac there until permanent barracks can be constructed. Open Subtitles إقبل عرضي بقيمة السوق أو سلمّه لفرسان الولايات المتحدة اللذين سيعسكرون هناك
    Please Accept my Rinne Festival present. Open Subtitles إقبل رجاءًا هديّة مهرجان ريني خاصتي. ماذا؟
    So, Take the deal. Wake up tomorrow and go to work. Open Subtitles .لذا إقبل بالصفقة , وإستيقظ بالغد,وإذهب للعمل
    You haven't a legal leg to stand on, so just Take it. Open Subtitles ليس لديك عصاً قانونية للوقوف على قدميك لذا , إقبل بذلك
    However, please Accept this one-time only bonus gift. Open Subtitles مع دلك، إقبل من فضلك في هده المرة فقط هدية إضافية
    Accept it, it's over. There's nothing left to think about. Open Subtitles إقبل الوضع، لقد إنتهى الأمر لم يعد هناك شئ لتفكر فيه
    Your Majesty, thou art great. Accept this humble offering Open Subtitles -فخامتك إنسان عظيم ، إقبل هذه الهدية مني
    If they offer you one red cent over $700 million, you Accept that. Open Subtitles إذا عرضوا عليك , أنا أتحدث عن سنت أحمر واحد زيادة عن الـ سبعمائة مليون إقبل فهمت ؟
    Accept my support and I can guarantee you a seat in the Senate. Open Subtitles إقبل دعمي وسأضمن لك مقعداً في مجلس الشيوخ
    Accept this laurel from your grateful nation and from your emperor. Open Subtitles إقبل هذا التاج من شعبك الممتن ومن إمبراطورك
    - Please, sir, Accept my humblest apologies. - Please, please. Open Subtitles رجاءً سيّدي إقبل إعتذاراتي المتواضعة - أرجوك, أرجوك -
    Accept one of these cigars, professor. Thank you. Open Subtitles إقبل أحدى هذه السجائر ، أيها الأستاذ شكراً لك
    When a superior apologizes, Accept his apology. All right? Open Subtitles عندما الرئيس يعتذر، إقبل إعتذاره حسنًا؟
    Accept the sigil of your clan and fight with honor as their champion. Open Subtitles إقبل شعار قبيلتك وقاتل بشرف مثل بطلهم
    Accept his kindness You can work and repay him Open Subtitles إقبل لطفه, تستطيع العمل وتعيد له المال
    Accept his love and receive his forgiveness right now. Open Subtitles إقبل حبه و أحصل على مغفرته الآن
    I really can't Accept the flowers. Open Subtitles أنا صحيحا لا أستطيع إقبل الزهور
    So Take the two years, Take it like a man, then move on. Open Subtitles لذا إقبل السنتين إقبلها كرجل وبعدها تجاوز الأمر
    I have a seat at the table. Take it or leave it. Open Subtitles .سيكونُ لدي مكانٌ بالتصويت .إقبل بهذا وإلّا فلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more