Look, I know this is more than you wanted to do, but look how close we are to achieving everything you fought for. | Open Subtitles | إسمع ، أنا أعي أن هذا أكثر مما تود فعله و لكن أنظر كم إقتربنا لتحقيق كل ما ناضلنا من أجله |
We're close. We're Almost done with his medical screens. | Open Subtitles | لقد إقتربنا, شبه إنتهينا مع الشاشات الطبية |
Because we got close to him, he's probably already on the move. | Open Subtitles | لأننا إقتربنا من التمكن منه, إنه بالفعل يتحرك |
We are Almost there, then you are completely safe. | Open Subtitles | لقد إقتربنا من الوصول ثم ستكونين على مايرام. |
Are we any closer to knowing where Patient Zero came from? | Open Subtitles | هل إقتربنا بأي شكل من التوصل لمسقط رأس المريض الأساسي؟ |
Yeah, and we have gotten so close, but this guy is really good. | Open Subtitles | أجل و قد إقتربنا منه بشدة لكن هذا الرجل جيد للغاية |
We may have come close to the end, But close to the end is not the end, is it? | Open Subtitles | ربما إقتربنا من النهاية، ولكن الإقتراب منها ليس النهاية، صحيح؟ |
close enough. Your contact will be meeting us. | Open Subtitles | إقتربنا بما فيه الكفاية سنقابل جهة إتصالنا |
We are so close on this. She is our only key. | Open Subtitles | إقتربنا كثيرا من هدفنا إنها مفتاحنا الوحيد |
Afraid you'll kiss me again if we get too close? | Open Subtitles | خائفةٌ أنكِ ستُقبلينني مجدداً إن إقتربنا أكثر ؟ |
Afraid you'll kiss me again if we get too close? | Open Subtitles | خائفةٌ أنكِ ستُقبلينني مجدداً إن إقتربنا أكثر ؟ |
Whenever I think we're getting close to getting somewhere, he pulls back. | Open Subtitles | حينما أفكر أننا إقتربنا من أن نحرز تقدماً يتراجع |
Sunrise was 5:47 a.m., so we're close to a time of death. | Open Subtitles | شروق الشمس كان في الساعة5: 47صباحا ً لذا إقتربنا من من تحديد وقت الوفاة |
They knew we were getting close. Why else would they all leave in the middle of the night? | Open Subtitles | لقد عرفوا أننا إقتربنا وإلا لماذا غادروا جميعهم في منتصف الليل؟ |
Not that we Almost caused a suicide? | Open Subtitles | ألا يشعر أحد بأننا إقتربنا من دفع شخص للإنتحار ؟ |
The closer you are to the source of gravity, the slower time will move. | Open Subtitles | وكلما إقتربنا من مصدر الجاذبية تحرك الوقت بشكل أبطأ |
The closer it gets, the more erratic and dangerous he'll become. | Open Subtitles | كلما إقتربنا من الموعد,كلما أصبح أكثر عشوائية و خطورة |
We're near him now... it won't be long until we get him. | Open Subtitles | لقد إقتربنا منه ، لنْ يطول الأمر حتي . نُمسك به |
The lowest among us are no different from the highest if you give them a chance and approach them with an open heart. | Open Subtitles | ليس هناك فرق بين الأدني و الأعلى منا إذا أعطيناه الفرصة. و إقتربنا منهم بقلب مفتوح. |
The crew locked us away as we approached the coast. | Open Subtitles | الطاقم قاموا بحجزنا كلما إقتربنا من الساحل. |
Are we any further on Jane's attacker? | Open Subtitles | هل إقتربنا بشكل ما من التعرف على مُهاجم " جين " ؟ |