"إلى أروشا" - Translation from Arabic to English

    • to Arusha
        
    • in Arusha
        
    • from Arusha
        
    More than 50 witnesses were brought by the Section to Arusha. UN وقد أحضر القسم إلى أروشا ما يزيد على ٥٠ شاهدا.
    One indictee, arrested in the United States of America, is still being held in that country pending his transfer to Arusha. UN وهناك متهم واحد ألقي القبض عليه في الولايات المتحدة اﻷمريكية ولا يزال محتجزا فيها في انتظار نقله إلى أروشا.
    If he comes to Arusha he is simply number 19. UN إنه إذا جاء إلى أروشا سيكون مجرد رقم ١٩.
    The European States on whose territory persons were arrested continued to cover the cost of their transfer to Arusha. UN واستمرت الدول الأوروبية التي ألقي القبض على أولئك الأشخاص في أراضيها في تغطية تكاليف نقلهم إلى أروشا.
    Counsel travel to Arusha from many parts of the world. UN والمحامون يسافرون إلى أروشا من أماكن عديدة في العالم.
    The four expert witnesses will make 10 trips to Arusha. UN وسوف يقوم الشهود الخبراء الأربعة بعشر رحلات إلى أروشا.
    In Kigali, witnesses received a full medical check-up and medical care before transfer to Arusha for testimony. UN وفي كيغالي، تلقى الشهود فحصا طبيا كاملا ورعاية طبية كاملة قبل نقلهم إلى أروشا للإدلاء بشهاداتهم.
    Rwanda continued to facilitate access to witnesses, whether for the defence or the prosecution, and to ensure their unimpeded travel to Arusha. UN وواصلت تيسير الوصول إلى الشهود، سواء كانوا للدفاع أو للادّعاء، وضمان انتقالهم الميسَّر إلى أروشا.
    However, he is asking for permission to return to his country, take on judicial work there and finalize his work for the Tribunal on a part-time basis, returning to Arusha when necessary for deliberations and judgement delivery. UN لكنه يطلب السماح له بالعودة إلى بلده والالتحاق بالعمل في الجهاز القضائي هناك، على أن يكمل عمله في المحكمة على أساس عدم التفرغ، بحيث يعود إلى أروشا عند الضرورة من أجل المداولات وإصدار الحكم.
    The Accused was transferred to Arusha in February 2008. UN وقد نُقل المتهم إلى أروشا في شباط/فبراير 2008.
    However, he is asking for permission to return to his country, take on judicial work there and finalize his work for the Tribunal on a part-time basis, returning to Arusha when necessary for deliberations and judgement delivery. UN لكنه يطلب السماح له بالعودة إلى بلده والالتحاق بالعمل في الجهاز القضائي هناك، على أن يكمل عمله في المحكمة على أساس عدم التفرغ، بحيث يعود إلى أروشا عند الضرورة من أجل المداولات وإصدار الحكم.
    In Kigali, witnesses received a full medical check-up and medical care before transfer to Arusha for testimony. UN وفي كيغالي، تلقى الشهود فحصا طبيا كاملا ورعاية طبية كاملة قبل نقلهم إلى أروشا للإدلاء بشهاداتهم.
    Furthermore, the number of travels to Arusha is limited to three except for purposes of hearings. UN وعلاوة على ذلك، حدد عدد مرات السفر إلى أروشا بثلاث مرات، باستثناء السفر لأغراض حضور الجلسات.
    170. Over the course of the past year, States have arrested and transferred a total of seven accused to Arusha. UN 170- وعلى مدى العام الماضي، بلغ مجموع الذين قامت الدول بإلقاء القبض عليهم وترحيلهم إلى أروشا سبعة متهمين.
    He might ask himself, why should I go to Arusha? UN فربما سأل نفسه، ما الذي يدعوه إلى الذهاب إلى أروشا.
    Belgium, France, the United Republic of Tanzania and the United States of America transferred a total of five accused to Arusha. UN وتبادلت بلجيكا وجمهورية تنزانيا المتحدة وفرنسا والولايات المتحدة الأمريكية فيما بينها نقل خمسة متهمين إلى أروشا.
    :: Brings to Arusha Rwandan journalists to cover court proceedings for dissemination in Rwanda; UN :: إحضار الصحفيين الروانديين إلى أروشا لتغطية المحاكمات بالمحكمة ونشرها في رواندا؛
    6. Estimated provision amounting to $21,300 would be required to cover the travel of the two additional appeals judges to Arusha, as follows: UN 6 - سيلزم رصد ما يقدر بمبلغ 300 21 دولار لتغطية نفقات سفر قاضيي الاستئناف الإضافيين إلى أروشا على النحو التالي:
    The Finnish Government has made a contribution of about $190,000 to improve the Tribunal’s communications system and provide transportation to Arusha for witnesses. UN وقدمت الحكومة الفنلندية مساهمة تبلغ نحو ٠٠٠ ١٩٠ دولار والتي ستتيح تحسين نظام الاتصالات في المحكمة وكفالة نقل الشهود إلى أروشا.
    Following the arrest, the Registry takes over the arrangements for the transfer to Arusha of the arrested persons; UN وعندما يتم إلقاء القبض على هؤلاء اﻷشخاص، يتولى قلم المحكمة ترتيبات نقلهم إلى أروشا.
    The Tanzanian Government, for its part, has provided substantial assistance to the Tribunal by ensuring the safe entry and stay of witnesses in Arusha. UN وقدمت الحكومة التنزانية من جهتها مساعدة كبيرة إلى المحكمة بضمانها دخول الشهود إلى أروشا وإقامتهم بها في أمان.
    The Section successfully negotiated with all relevant Governments the provision of the temporary travel documents that would enable witnesses to travel to and from Arusha. UN وتفاوض القسم بنجاح مع جميع الحكومات ذات الصلة على تقديم وثائق السفر المؤقتة مما يتيح للشهود السفر إلى أروشا ومنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more