The complainant submits that if she fails to leave voluntarily, she will be forcibly returned to Ethiopia. | UN | وتفيد صاحبة الشكوى بأنها إن لم تغادر سويسرا طوعاً، فسوف تتم إعادتها إلى إثيوبيا قسراً. |
The complainant submits that if she fails to leave voluntarily, she will be forcibly returned to Ethiopia. | UN | وتفيد صاحبة الشكوى بأنها إن لم تغادر سويسرا طوعاً، فسوف تتم إعادتها إلى إثيوبيا قسراً. |
Plans were made for status determination screening exercises for refugees who chose not to return to Ethiopia. | UN | وأعدت الخطط للقيام بعملية فرز تستهدف تحديد أوضاع اللاجئين الذين اختاروا عدم العودة إلى إثيوبيا. |
The Monitoring Group travelled to Ethiopia, Madagascar and Yemen. | UN | وقد سافر فريق الرصد إلى إثيوبيا ومدغشقر واليمن. |
Humanitarian assistance and rehabilitation for Ethiopia | UN | تقديم المساعدة الإنسانية إلى إثيوبيا وتأهيلها |
But Eritrea was kept in the dark about this important decision until the day before the United Nations troops began to cross the border into Ethiopia. | UN | ولكن إريتريا لم تكن تعلم شيئا عن هذا القرار المهم حتى اليوم الأخير قبل شروع قوات الأمم المتحدة في عبور الحدود إلى إثيوبيا. |
The remaining parts of those weapons were to be airlifted from Uganda to Ethiopia and then transported by truck to Baidoa. | UN | أما الأجزاء الباقية من الأسلحة فكان يتعين نقلها جوا من أوغندا إلى إثيوبيا وبعد ذلك نقلها بالشاحنات إلى بيدوا. |
Emergency humanitarian assistance to Ethiopia | UN | تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا |
It states that the complainant has not established that he personally faced a real and foreseeable risk of torture if returned to Ethiopia. | UN | وأكدت أن ملتمس اللجوء لم يثبت وجود خطر شخصي وحقيقي ويمكن توقعه لأن يتعرض للتعذيب في حالة عودته إلى إثيوبيا. |
Emergency humanitarian assistance to Ethiopia | UN | تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا |
Obviously, the evidence suggests that the trip back to Ethiopia or to other destinations could be harsh, particularly for those who had to cross the desert. | UN | وبالفعل، توحي عناصر الإثبات أن رحلة العودة إلى إثيوبيا أو إلى وجهات أخرى ربما كانت شاقة ولا سيما لمن كان عليهم عبور الصحراء. |
India encouraged the international community to extend capacity building and technical assistance to Ethiopia. | UN | وشجعت الهند المجتمع الدولي على تقديم برامج بناء القدرات والمساعدة التقنية إلى إثيوبيا. |
58/24 Emergency humanitarian assistance to Ethiopia | UN | تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا |
The mission will travel to Ethiopia, Rwanda, the Democratic Republic of the Congo and Liberia. | UN | وستسافر البعثة إلى إثيوبيا ورواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وليبريا. |
After many years of negotiation, Italy has returned the Axum Obelisk to Ethiopia. | UN | فبعد سنوات عديدة من التفاوض، أعادت إيطاليا مسلّة أكسوم إلى إثيوبيا. |
Eritrea repatriated to Ethiopia 4,357 civilian internees. | UN | وأعادت إريتريا إلى إثيوبيا 357 4 محتجزا مدنيا. |
Report of the Security Council Mission to Ethiopia and Eritrea | UN | تقرير بعثة مجلس الأمن إلى إثيوبيا وإريتريا |
7. Strongly urges all States to end immediately all sales of arms and munitions to Ethiopia and Eritrea; | UN | ٧ - يحث بقوة جميع الدول على الوقف الفوري لجميع مبيعات اﻷسلحة والذخائر إلى إثيوبيا وإريتريا؛ |
Advisory missions to Ethiopia, Sierra Leone and Zambia for updating maritime legislation will be fielded in the first quarter of 2000. | UN | وسيجري أيضا في الربع الأول من عام 2000 إيفاد بعثات استشارية إلى إثيوبيا وسيراليون وزامبيا لاستيفاء التشريعات البحرية. |
Humanitarian assistance and rehabilitation for Ethiopia | UN | تقديم المساعدة الإنسانية إلى إثيوبيا وتأهيلها |
According to Ethiopia, there were illegal movements of goods from Somalia into Ethiopia. | UN | وتذكر إثيوبيا أنه كانت هناك حركة بضائع غير قانونية من الصومال إلى إثيوبيا. |
Since the beginning of 2013, over 5,000 South Sudanese, the majority from Jonglei State, have been registered in the Kakuma refugee camp in Kenya, while more than 20,000 people from Jonglei State have arrived in Ethiopia. | UN | ومنذ بداية عام 2013، سُجل أكثر من 000 5 سوداني جنوبي، معظمهم من ولاية جونقلي، في مخيم كاكوما للاجئين في كينيا، في حين وصل 000 20 شخص من ولاية جونقلي إلى إثيوبيا. |