"إلى الحياةِ" - Translation from Arabic to English

    • to life
        
    It won't bring anyone back to life and I'll always regret it. Open Subtitles الأمر لن يعيدَ أحدٌ إلى الحياةِ وسوف أندم عليه
    But although they depend on daylight, it's at night that corals really come to life. Open Subtitles لكن بالرغم من أنّهم يَعتمدونَ على ضوءِ الشمس , هو في الليل ذلك المرجانِ يأتي حقاً إلى الحياةِ.
    And I don't know if I'll ever understand your approach to life. Open Subtitles ولا أَعرفُ إذا كُنت سَأبداً بفهم نظرتَكَ إلى الحياةِ.
    The dome has put an end to life as we know it. Open Subtitles وَضعتْ القبةُ نهايةً إلى الحياةِ كما نَعْرفُه.
    I can bring him back to life for you. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أُعيدَه إلى الحياةِ من أجلَك
    Now what you're saying is that his virus kills organs and then brings them back to life. Open Subtitles الآن ما أنت تَقُولُ بأنّ فيروسِه يَقْتلُ الأعضاء وبعد ذلك يُعيدُهم إلى الحياةِ.
    I like you, but not enough to do 25 to life for you. Open Subtitles أَحْبُّك، لكن لَيسَ كافيَ ل25 إلى الحياةِ لَك.
    Once you go down that dark country road, the lights go out and the scarecrows come to life. Open Subtitles عندما تَهْبطُ في ذلك الطريق الريفي المُظلمِ، الأضواء تَخْرجُ و تأتي الفزّاعاتُ إلى الحياةِ.
    "The bodies of the recently deceased are returning to life and attacking the living." Open Subtitles أجسام الموتى' ' .تعُودُ إلى الحياةِ وتهاجمْ الأحياء
    By 1909, still photographs had come to life. Open Subtitles بحلول الـ1909، ما زالَ تُصوّرْ جاءتْ إلى الحياةِ.
    -Don't let these things come to life. Open Subtitles لا تتْركُ هذه الأشياءِ تَجيءُ إلى الحياةِ.
    People saying they've seen gargoyles coming to life. Open Subtitles الناس يَقُولونَ بأنّهم رَأوا الجرغول يَجيءُ إلى الحياةِ.
    Good, you'll be waiting 20 to life. Open Subtitles جيد، أنت سَتَنتظرُ 20 إلى الحياةِ.
    The machine required the energy of these specific spirits in order to bring it to life. Open Subtitles , طبقاً لبسيليوس ... تَطلّبتْالآلةطاقةَ هذه الأرواحِ المعيّنةِ ... . لكي تجْلبَها إلى الحياةِ
    I came back to life before your eyes. Open Subtitles رَجعتُ إلى الحياةِ أمام عينيكَ.
    I know there's so much more to life Open Subtitles أَعْرفُ هناك كثيراً أكثر إلى الحياةِ
    I know there's so much more to life Open Subtitles أَعْرفُ هناك كثيراً أكثر إلى الحياةِ
    I know there's so much more to life Open Subtitles أَعْرفُ هناك كثيراً أكثر إلى الحياةِ
    There's more to life than that. Open Subtitles هناك أكثر إلى الحياةِ مِنْ تلك.
    The two-faced Roman god come to life. Open Subtitles الإله الروماني المنافق يعود إلى الحياةِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more