"إلى الخروج من هنا" - Translation from Arabic to English

    • to get out of here
        
    • to walk out of here
        
    • to getting out of here
        
    Well. We got to get out of here and report to the police. Open Subtitles نعم، نحن بحاجة إلى الخروج من هنا وإبلاغ الشرطة.
    We need to get out of here before he comes back for me, okay? Open Subtitles نحن بحاجة إلى الخروج من هنا قبل أن يعود لي، حسنا؟
    Look, I know everyone's upset, but I really think we need to get out of here. Open Subtitles انظرو , أعرف أنْ الجميع مستاء لكن أعتقد حقاً أنّنا بحاجة إلى الخروج من هنا.
    We may need to get out of here quickly. Open Subtitles نحن قد تحتاج إلى الخروج من هنا بسرعة.
    We got to get out of here before he catches on. Open Subtitles وصلنا إلى الخروج من هنا قبل أن يمسك جرا.
    We need to get out of here before this storm hits. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الخروج من هنا قبل أن تضرب هذه العاصفة
    - Guys, we need to get out of here now. Open Subtitles - الرجال، ونحن بحاجة إلى الخروج من هنا الآن.
    Piper you need to get out of here before he comes back. Open Subtitles بايبر ... ... تحتاج إلى الخروج من هنا قبل أن يعود.
    We need to get out of here right now. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الخروج من هنا الآن.
    We all need to get out of here. Open Subtitles نحتاج جميعًا إلى الخروج من هنا
    Jackson, we got to get out of here. Open Subtitles جاكسون، وصلنا إلى الخروج من هنا.
    - Ok, the plan is you're going to get out of here and I'm going to hold them off as long as I can. Open Subtitles - طيب، والخطة كنت _ الذهاب إلى الخروج من هنا وانا ذاهب الى عقد أجبرتها على الفرار طالما أستطيع.
    We need to get out of here now. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الخروج من هنا الآن.
    Either we need to get out of here right now, or... someone needs to learn how to do an exorcism ASAP, before the werewolves go crazy and kill us. Open Subtitles أترى، إنه الفندق إما أننا نحتاج إلى الخروج من هنا أو أنه يجب على أحد أن يتعلم تعويذة فى أقرب وقت ممكن قبل أن يُجن المذءوبون ويقتلونا
    I need some lowlights and I need to get out of here inside of two hours. Open Subtitles و أحتاج إلى الخروج من هنا خلال ساعتين
    Between Dahlia's spying and Klaus' ways, we need to get out of here fast. Open Subtitles بين داليا والتجسس وسبل كلاوس "، نحن بحاجة إلى الخروج من هنا بسرعة.
    We need to get out of here right now. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الخروج من هنا الآن.
    We got to get out of here quickly. Open Subtitles وصلنا إلى الخروج من هنا بسرعة.
    We need to get out of here now. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الخروج من هنا الآن.
    You give me Derek Yates, and I give you the opportunity to walk out of here without being harmed. Open Subtitles كنت تعطيني ديريك ييتس , و أعطي لك الفرصة إلى الخروج من هنا دون التعرض للأذى .
    I'm looking forward to getting out of here, if you know what I mean. Open Subtitles أنا ، اه ، أتطلع إلى الخروج من هنا. أنت تعرف ما أقصد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more