"إلى اللجنة الإحصائية" - Translation from Arabic to English

    • to the Statistical Commission
        
    • to the Commission
        
    • to Statistical Commission
        
    • the Statistical Commission to
        
    • of the Statistical Commission
        
    • for the Statistical Commission
        
    The sector papers constitute concrete final deliverables to the Statistical Commission from the Group for each industry or industry group. UN وتشكل هذه الورقات القطاعية منجزات ملموسة نهائية يقدمها الفريق إلى اللجنة الإحصائية بالنسبة لكل صناعة أو مجموعة صناعات.
    :: Providing status reports to the Statistical Commission through the Global Office UN :: تقديم تقارير الحالة إلى اللجنة الإحصائية عن طريق المكتب الإحصائي
    The report is presented to the Statistical Commission for information. UN ويقدم هذا التقرير إلى اللجنة الإحصائية بما جاء به.
    Relevant comments have been incorporated into the text of volume 2, which was submitted to the Statistical Commission for its consideration and adoption at the current session. UN وأدرجت التعليقات ذات الصلة في نص المجلد 2، الذي يقدم إلى اللجنة الإحصائية لكي تنظر فيه وتعتمده في الدورة الحالية.
    Based on the evaluation by the Committee, SEEA extensions and applications may be submitted to the Commission for possible endorsement. UN وتشير تقييمات لجنة الخبراء إلى إمكانية تقديم النظام الفرعي للتطبيقات والتمديدات إلى اللجنة الإحصائية من أجل إقراره.
    The next step would be to incorporate into volume 1 the changes presented to the Statistical Commission at its current session. UN وتتمثل الخطوة الثانية في تضمين المجلد 1 التعديلات المقدمة إلى اللجنة الإحصائية أثناء دورتها الحالية.
    The International Recommendations for Water Statistics will be submitted to the Statistical Commission for adoption in 2010. UN وستقدم التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه إلى اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة لإقرارها في عام 2010.
    The report is submitted to the Statistical Commission for information. UN ويقدَّم التقرير إلى اللجنة الإحصائية للعلم.
    The framework specifies the role of the Global Office and its reporting requirements to the Statistical Commission. UN ويحدد الإطار دور المكتب العالمي والتزاماته بتقديم التقارير إلى اللجنة الإحصائية.
    :: The revision of the Framework should be implemented in two years and submitted to the Statistical Commission in 2012 UN :: ينبغي إنجاز تنقيح الإطار في غضون عامين وتقديمه إلى اللجنة الإحصائية في عام 2012
    This will set out the roles and responsibilities of the host agency and the reporting relationships to the Statistical Commission. UN وتحدد المذكرة أدوار الوكالة المضيفة ومسؤولياتها، والقنوات التي تنظم كيفية تقديم تقاريرها إلى اللجنة الإحصائية.
    :: Drafting of the annual report from the Executive Board to the Statistical Commission UN :: إعداد مشروع التقرير السنوي الذي يقدمه المجلس التنفيذي إلى اللجنة الإحصائية
    The Committee is also responsible for reporting the progress of its programme of work to the Statistical Commission. UN ولجنة الخبراء مسؤولة أيضا عن تقديم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عملها إلى اللجنة الإحصائية.
    The Global Steering Committee will report regularly to the Statistical Commission and to the governing bodies of FAO. UN وسوف تقدم اللجنة التوجيهية العالمية تقارير منتظمة إلى اللجنة الإحصائية ومجالس الإدارة في الفاو.
    Final recommendations will be sent for consideration to the Statistical Commission and will be presented as a background document accompanying this report. UN وسترسل التوصيات النهائية إلى اللجنة الإحصائية للنظر فيها، وستعرض بوصفها مذكرة معلومات أساسية مرفقة بهذا التقرير.
    These plans will be reported to the Statistical Commission in 2012. UN وسيرفع تقرير عن هذه الخطط إلى اللجنة الإحصائية في عام 2012.
    The group is expected to present its findings to the Statistical Commission at its next session; UN ويتوقع أن يقدم الفريق النتائج التي توصل إليها إلى اللجنة الإحصائية في دورتها القادمة؛
    The publications will be presented to the Statistical Commission at its thirty-third session in 2002. UN وستقدَّم المسودتان إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والثلاثين التي ستعقد في عام 2002.
    The drafts for the revised classifications are scheduled to be completed in 2004 and to be presented to the Statistical Commission in 2005. UN ومن المقرر الانتهاء من إعداد مسودتي التصنيفين المنقحين في عام 2004 وتقديمهما إلى اللجنة الإحصائية في عام 2005.
    Committee members may still voice their support for or opposition to the joint positions in interventions addressed to the Commission. UN ومع ذلك، يجوز لأعضاء لجنة التنسيق الإعراب عن دعمهم أو معارضتهم للمواقف المشتركة عن طريق مداخلات يوجهونها إلى اللجنة الإحصائية.
    Final draft will be submitted to Statistical Commission, 2002 UN ستقدم المسودة النهائية إلى اللجنة الإحصائية في عام 2002
    :: Request the Statistical Commission to adopt an indigenous identifier to be included in national censuses UN :: الطلب إلى اللجنة الإحصائية اعتماد بند محدد لهوية الشعوب الأصلية لإدراجه في التعدادات الوطنية
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Statistical Commission the report of the Bureau of the Statistical Commission on the review of the Commission's working methods. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير مكتب اللجنة الإحصائية عن استعراض أساليب عمل اللجنة.
    Eurostat agreed to prepare a comprehensive document for the Statistical Commission at its forty-first session, in February 2010. UN ووافق المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية على إعداد وثيقة شاملة لتقديمها إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الحادية والأربعين المقرر عقدها في شباط/فبراير 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more