"إلى اللجنة الانتخابية الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • to the National Electoral Commission
        
    :: Advice and support to the National Electoral Commission and its Political Parties Liaison Committee UN :: تقديم المشورة والدعم إلى اللجنة الانتخابية الوطنية ولجنتها المعنية بالاتصال بالأحزاب السياسية
    :: Policy advice to the National Electoral Commission on training of agents of political parties UN :: إسداء المشورة في مجال السياسة العامة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية بشأن تدريب ممثلي الأحزاب السياسية
    Provided technical assistance to the National Electoral Commission in the establishment of 84 electoral offices in 15 counties UN :: تقديم المساعدة التقنية إلى اللجنة الانتخابية الوطنية فيما يختص بإنشاء 84 مكتبا انتخابيا في 15 مقاطعة
    Provided technical assistance to the National Electoral Commission in the establishment of a voter database and the printing of election materials, including ballot papers UN :: تقديم المساعدة التقنية إلى اللجنة الانتخابية الوطنية بشأن إنشاء قاعدة بيانات الناخبين وطباعة المواد الانتخابية، بما فيها أوراق الاقتراع
    :: Policy advice to the National Electoral Commission in preparation for presidential and parliamentary elections in 2007 UN :: إسداء المشورة في مجال السياسة العامة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية تحضيرا لإجراء الانتخابات الرئاسية والبرلمانية في عام 2007
    37. The International Foundation for Election Systems continued to provide technical advisers to the National Electoral Commission and materials and equipment to support the electoral process. UN 37 - واصلت المؤسسة الدولية للنظم الانتخابية تقديم مستشارين فنيين إلى اللجنة الانتخابية الوطنية ومواد ومعدات لدعم العملية الانتخابية.
    6. Notes with appreciation the ongoing support provided by the Public Information Section of UNAMSIL to the National Electoral Commission in designing and implementing a civic education and public information strategy, and encourages UNAMSIL to continue these efforts; UN 6 - يلاحظ مع التقدير الدعم المستمر الذي يقدمه قسم الإعلام التابع للبعثة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية في وضع وتنفيذ استراتيجية للتربية الوطنية والإعلام، ويشجع البعثة على مواصلة هذه الجهود؛
    (a) Call on the international community to provide financial and technical assistance to the National Electoral Commission of Guinea-Bissau in order to ensure the credible conduct of parliamentary elections; UN (أ) دعوة المجتمع الدولي إلى تقديم المساعدة المالية والتقنية إلى اللجنة الانتخابية الوطنية لغينيا - بيساو لكفالة المصداقية في إجراء الانتخابات البرلمانية؛
    21. Following the mission's report, and in consultation with national stakeholders and donors, UNDP prepared a draft document outlining the support to the National Electoral Commission, PPRC, the police and the judiciary. UN 21 - وعقب تقديم البعثة تقريرها، اقترح برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بالتشاور مع أطراف معنية محلية وجهات مانحة، مسودة وثيقة مشاريع تحدد ملامح الدعم المقدم إلى اللجنة الانتخابية الوطنية ولجنة تسجيل الأحزاب السياسية والشرطة والجهاز القضائي.
    In addition to providing funds, UNDP mobilized and channelled contributions from the European Commission, the Economic Community of West African States (ECOWAS), Angola, Brazil, France, Germany, Japan, Spain, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America. Portugal provided electoral materials directly to the National Electoral Commission, and Nigeria supported election security operations. UN وإضافة إلى تقديم الأموال قام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بحشد وتوجيه التبرعات من المفوضية الأوروبية والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وأنغولا، وإسبانيا، وألمانيا، والبرازيل، وفرنسا، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان، وقدمت البرتغال مباشرة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية مواد انتخابية، ودعمت نيجيريا أمن الانتخابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more