"إلى بر الأمان" - Translation from Arabic to English

    • to safety
        
    • the woods
        
    Now, you guys find him, warn him and get him to safety. Open Subtitles الآن، يا رفاق تجد له تحذيره والحصول عليه إلى بر الأمان.
    And I promised to get lady doutzen to safety. Open Subtitles ولقد وعدت وصول السيدة دوتسن إلى بر الأمان
    They have enabled refugees to be brought to safety and facilitated the access of resettlement countries to resettlement processing facilities. UN وقد مكنت هذه المرافق من جلب اللاجئين إلى بر الأمان وسهّلت وصول بلدان إعادة التوطين إلى مرافق تجهيز طلبات إعادة التوطين.
    My servant will escort you out of the Court to safety. Open Subtitles خادمي سوف يرافقكم من البلاط إلى بر الأمان
    You were what saw me through, just as you have guided me to safety through all our years on the ship. Open Subtitles لقد كنت ما رآني من خلال تماما كما كنت قد هداني إلى بر الأمان من خلال جميع لدينا سنوات على متن السفينة.
    And we pick up the action as we rush towards the hijacked airliner to rescue a VIP and take them to safety. Open Subtitles ونحن التقاط العمل ونحن الاندفاع نحو الطائرة المخطوفة لانقاذ لكبار الشخصيات ونقلهم إلى بر الأمان.
    He's big and strong enough to form a bridge with his body so that she can climb to safety. Open Subtitles هو كبير وقوي بما يكفي لتشكل جسرا مع جسده لدرجة أنها يمكن تسلق إلى بر الأمان.
    Use your mighty condor wings to carry your master to safety. Open Subtitles استخدم أجنحة النسر القوية لحمل سيّدك إلى بر الأمان.
    Chief, get the mayor to safety. Open Subtitles رئيس، الحصول على رئيس البلدية إلى بر الأمان.
    I have to go. I'm going to help these people get to safety. Open Subtitles يجب أن أذهب، سأذهب لمساعدة أولئك الناس للوصول إلى بر الأمان
    All civilians that are still alive, get them to safety. Open Subtitles جميع المدنيين الذين ما زالوا على قيد الحياة، حملهم إلى بر الأمان.
    And then we're gonna paddle like hell to safety. Open Subtitles ومن ثم نحن مجداف ستعمل مثل الجحيم إلى بر الأمان.
    If you love your son, you must give him up, send him to safety. Open Subtitles إن كنتِ تحبينَ إبنكِ.. فعليكِ التخلي عنه و إرساله إلى بر الأمان
    We sent them in comfort Madagascar to safety. Open Subtitles أرسلنا لهم في الراحة مدغشقر إلى بر الأمان.
    It used to airlift people to safety. Open Subtitles وهي تستخدم لنقل جوي الناس إلى بر الأمان.
    Hawkeye, we need to get these civilians to safety. Open Subtitles هاوكاي , نحتاج أن نوصل هؤلاء المدنيين إلى بر الأمان
    Which means I have to rappel down, tramp through the bramble, and haul that frightened little snot-nosed moron up to safety. Open Subtitles مما يعني أن علي أن أقوم بالنزول والمرور من خلال الأشجار ..وسحب ذلك المغفل الصغير إلى بر الأمان
    I just got to get my family to safety. Open Subtitles ‫أنا فقط أحتاج أن تصل عائلتي إلى بر الأمان.
    Then I have to see if my mom and the board members made it to safety. Open Subtitles ثم لا بد لي أن أرى إذا أمي وأعضاء مجلس الإدارة جعلها إلى بر الأمان.
    If this doesn't work, none of us make it to safety on time. Open Subtitles إن لم ينجح هذا، فلن يصل أحد إلى بر الأمان في الموعد.
    Still, we are not out of the woods. UN ومع ذلك، فإننا لم نصل إلى بر الأمان بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more