"إلى عينيه" - Translation from Arabic to English

    • into his eyes
        
    • in the eye
        
    • in his eyes
        
    • in the eyes
        
    • its eye
        
    Only after I looked into his eyes, and saw a spark. Open Subtitles ز هذا فقط بعد ان نظرت إلى عينيه ورأيت الشرارة..
    Like, you look into his eyes and it's miles of blue. Open Subtitles مثلاً، إنّكِ تنظرين إلى عينيه .وهناك أميال من اللون الأزرق
    'Cause every time you look into his eyes, you just want to spill everything. Open Subtitles لانه في كل مره تنظري إلى عينيه تشعري وكأنك ستقولي له كل شيء
    When we blew the streak, I couldn't look him in the eye. Open Subtitles عندما خسرنا سلسلة الإنتصارات لم أكن قادراً على النظر إلى عينيه
    Uh, well, you just sit down in front of him, look him straight in the eye, put a big smile on your face, and ask him some questions, like, "So, do you have any hobbies? Open Subtitles حسنا، فقط إجلسي أمامه، أنظري إلى عينيه مباشرة، وابتسامة كبيرة على وجهك، وأطرحي عليه بعض الأسئلة،
    I took one look in his eyes and it confirmed everything I had been feeling. Open Subtitles نظرت نظرة إلى عينيه وتأكدت من كل ما كنت أشعر به
    I -- when I look him in the eyes, all I see is this dark, mean, unstable man. Open Subtitles .. لاأعلم، إنّي ، حينما أنظر إلى عينيه كلّ ماأراه، هو رجل معتم وليئم وغير مستقر
    I look into his eyes, and no longer gaze upon the boy I knew. Open Subtitles لقد نظرت إلى عينيه ولم أعد أرى نظرة الصبيّ التي أعرفها
    And then we were on the beach, all covered in tomatoes, and there was this sunset and suddenly it was three years ago and I looked into his eyes and I knew... Open Subtitles ثم كنا على الشاطئ، في مهرجان الطماطم، وكان هذا الغروب وفجأة بدت كأنها قبل ثلاث سنوات ونظرت إلى عينيه وعرفت
    How it would feel to look into his eyes and to kiss his tiny hand. Open Subtitles كيف سيكون شعورها .. عندما تنظر إلى عينيه وعندما تقبّل يده الصغيرة
    I looked into his eyes, and saw that he's afraid of nothing. Open Subtitles لقد نظرت إلى عينيه ورأيت أنه لا يخاف شيئا
    OK, remember, whatever you do, do not look into his eyes. Welcome to my minion army! Open Subtitles أيَّا كان ما ستفعلينه فلا تنظري إلى عينيه مرحباً بكم في جيشي من العبيد
    But don't look into his eyes, because they're beautiful. He has, like, a blue... Open Subtitles لكن لا تنظري إلى عينيه لأنّها رائعة، إنّهما زرقاوتين.
    Being big and successful and married, and looking him in the eye and saying, Open Subtitles لكوني أصبحت ضخماً وناجحاً ومتزوجاً وأنظر إلى عينيه وأقول
    I went there to look that coward in the eye. Open Subtitles ذهبت إلى هناك لألقي نظرة على هذا الجبان وأنظر إلى عينيه مباشرة
    If you're gonna betray a friend, look him in the eye while you do it. Open Subtitles إن كنت ستخون صديقك، فانظر إلى عينيه أثناء ذلك.
    I wanna look him in the eye and ask what. Open Subtitles أريد النظر إلى عينيه وأسأله ماذا يعني له
    No. No. Bow, you can't look in his eyes! Open Subtitles لا، لا، لا لا يمكنك النظر إلى عينيه
    I looked in his eyes and... he was sort of amused, kind of friendly, the way my father looks at me when I've done something wrong. Open Subtitles ..و نظرتُ إلى عينيه و كان مسلياً, ودياً نوعاً ما مثل والدي حينما ينظر إلي معتقداً بأنني فعلت شيئاً خاطئاً
    And I looked in his face, I looked right in his eyes and I told him I loved him. Open Subtitles و نظرت إلى وجهــه نظرت إلى عينيه مبــاشرة -و أخبــرته بأنـي أحبه
    We're gonna save him because I want the satisfaction of looking him in the eyes when he's cuffed. Open Subtitles سننقذه لأنني أريد أن أرضي رغبتي بالنظر إلى عينيه عندما يُكبّل بالأصفاد.
    I looked right in its eye and lived to tell. Open Subtitles لقد نظرت مباشرة إلى عينيه وعشت في الجحيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more