"إلى لجنة العلم والتكنولوجيا" - Translation from Arabic to English

    • to the CST
        
    • to the Committee on Science and Technology
        
    • to CST
        
    • of the CST
        
    • for the CST
        
    • the CST to
        
    • before the CST
        
    • the CST is
        
    • the CST and
        
    • the CST with
        
    It is submitted to the CST for consideration and any recommendations it may wish to make to COP. UN وقد أحيلت الوثيقة إلى لجنة العلم والتكنولوجيا للنظر فيها وتقديم أي توصيات ترتئيها إلى مؤتمر الأطراف.
    UNEP, in close collaboration with the Consortium members and collaborating organizations, will prepare the terminal report and the submission of the agreed outputs to the CST. UN وسيقوم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، بالتعاون الوثيق مع أعضاء الائتلاف والمنظمات المتعاونة، بإعداد التقرير النهائي وتقديم النتائج المتفق عليها إلى لجنة العلم والتكنولوجيا.
    9. Further requests the secretariat to report to the CST at its next session on the implementation of this decision. UN 9- يطلب كذلك إلى الأمانة تقديم تقرير إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها القادمة عن تنفيذ هذا المقرر.
    The report will also be presented to the Committee on Science and Technology by a representative of the MA Secretariat. UN كما أن ممثلاً لأمانة مبادرة التقييم سيقدمه إلى لجنة العلم والتكنولوجيا.
    In this regard, the secretariat has organized an online survey to incorporate inputs from various stakeholders, the result of which is submitted to CST 10 for further consideration. UN ونظمت الأمانة في هذا الصدد استطلاعات على الانترنت لإدراج إسهامات مختلف الجهات المعنية في التقييم، وقُدمت نتائج الاستطلاعات إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها العاشرة لمزيد من النظر.
    The COP may wish to discuss these recommendations and to provide any necessary guidance to the CST. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في مناقشة هذه التوصيات وتقديم ما يلزم من توجيه إلى لجنة العلم والتكنولوجيا.
    At least one of the bodies or organizations that has been addressed by the secretariat refers to the CST in its report or conclusions UN إشارة هيئة أو منظمة واحدة على الأقل من المنظمات والهيئات التي اتصلت بها الأمانة إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في تقريرها أو استنتاجاتها
    10. Nominations are to come from Parties and should be submitted in writing to the CST for consideration. UN ٠١- ينبغي أن ترد الترشيحات من اﻷطراف وينبغي أن تقدم كتابة إلى لجنة العلم والتكنولوجيا للنظر.
    41. The AGTE members would be appointed to serve for a term of two years, and report to the CST at its sessions. UN 41- وسيعين أعضاء الفريق الاستشاري لفترة سنتين وسيقدم تقاريره إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دوراتها.
    3.5.1 Effective support to the CST in promoting the use of scientific knowledge to support decision-making concerning the Convention UN 3-5-1 تقديم دعم فعال إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في تعزيز استخدام المعارف العلمية لدعم صنع القرار فيما يتعلق بالاتفاقية
    Support to the CST in developing the scientific knowledge-brokering system (SKBS) UN - تقديم الدعم إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في وضع نظام لتبادل المعارف العلمية
    A verbal update will be presented by the Chair of the AGTE to the CST for any recommendations the CST may wish to make on the process of impact indicator refinement. UN وسيقدم رئيس الفريق الاستشاري عرضاً شفهياً إلى لجنة العلم والتكنولوجيا يتضمن آخر المعلومات عن التقدم المحرز، بغية الحصول على أي توصيات ترغب اللجنة تقديمها بشأن عملية تنقيح مؤشرات تقييم الأثر.
    It was agreed that final draft documents be approved as amended, and transmitted to the CST for consideration during its eighth session. UN واتُّفِق على أن تتم الموافقة على مشاريع الوثائق النهائية بصيغتها المعدلة وأن تحال إلى لجنة العلم والتكنولوجيا لتنظر فيها خلال دورتها الثامنة.
    It was agreed that final draft documents should be approved as amended, and transmitted to the CST for consideration during its eighth session. UN واتُّفِق على أن تتم الموافقة على مشاريع الوثائق النهائية بصيغتها المعدلة وأن تحال إلى لجنة العلم والتكنولوجيا لتنظر فيها خلال دورتها الثامنة.
    The main objective of the meeting was to develop and complete proposals to be forwarded to the CST at its seventh session for consideration. UN وكان الهدف الرئيسي للاجتماع يتمثل في وضع وإكمال مقترحات لإحالتها إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها السابعة كي تنظر فيها.
    The FAO has prepared a progress report on the LADA project: this is submitted to the CST for consideration. UN وأعدت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة تقريراً مرحلياً عن مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة: يقدم التقرير إلى لجنة العلم والتكنولوجيا للنظر فيه.
    Requests the secretariat to report to the Committee on Science and Technology at its twelfth session on the implementation of this decision. UN 31- يطلب إلى الأمانة أن تقدم إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الثانية عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر.
    16. Requests the secretariat to report to the Committee on Science and Technology at its twelfth session on the implementation of this decision. UN 16- يطلب إلى الأمانة أن تقدم إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الثانية عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر.
    (j) Preparation of a final project report and its submission to CST. UN (ي) إعداد تقرير نهائي عن المشروع وتقديمه إلى لجنة العلم والتكنولوجيا.
    54. Expected outputs: Timely and quality documentation is provided for the consideration of the CST and the COP. UN 54- النتائج المرتقبة: تقديم وثائق ذات نوعية جيدة في الوقت المطلوب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا ومؤتمر الأطراف لدراستها.
    1. Provision of background material for the CST for consideration of the identified priority theme for the biennium 2008 - 2009. UN 1- تقديم مواد معلومات أساسية إلى لجنة العلم والتكنولوجيا لكي تنظر في الموضوع ذي الأولوية لفترة السنتين 2008-2009.
    The COP also requested the CST to submit recommendations for consideration by the COP at its tenth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى لجنة العلم والتكنولوجيا أن تقدم توصيات من أجل أن ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    The report of the ad hoc panel (ICCD/COP(3)/CST/3) will be before the CST. UN وسيقدم تقرير الفريق المخصص (ICCD/COP(3)/CST/3) إلى لجنة العلم والتكنولوجيا.
    the CST is given primary responsibility to fulfil this objective as well as a support role for implementing operational objective 1. UN وتُسند إلى لجنة العلم والتكنولوجيا مسؤولية رئيسية في تحقيق هذا الهدف، فضلاً عن دور داعم لتحقيق الهدف التنفيذي 1.
    the CST and the GM will also be asked to advise on these performance indicators. UN وسيطلب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا والآلية العالمية أيضاً أن تقدما آراءهما بشأن مؤشرات الأداء هذه.
    The secretariat has serviced the CST with the aim of ensuring appropriate follow-up to COP decisions. UN وقدمت الأمانة خدمات إلى لجنة العلم والتكنولوجيا توخياً لكفالة المتابعة الملائمة لمقررات مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more